有奖纠错
| 划词

1.El esparadrapo no se adhiere si la piel está húmeda.

1.的时候膏就粘不住。

评价该例句:好评差评指正

2.La junta de la manguera se ha roto y pierde agua.

2.软管上的圈破了,正在漏水。

评价该例句:好评差评指正

3.Hemos comprado una lancha neumática.

3.我们买了只充气筏。

评价该例句:好评差评指正

4.Sin embargo, es una cuestión muy distinta cuando esa crítica reviste la forma de una decisión oficial de un órgano multilateral respetable.

4.但是,当这种批评是以个值得尊敬的多边机构的章决议的形式出现的时候,那就是另外回事了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calmarse, calmil, calmo, calmoso, calmudo, calo, calo-, caló, calobiótica, calocéfalo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

1.(Mis niños, quien no trajo la plastilina, no va a la fábrica de chocolates)

孩子们,没带就不能去巧克力工厂。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Hasta que no aparezca el borrador, de aquí no sale nadie.

除非不见擦找到了,不然没有人可以走。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
美食天堂

3.Es como trabajar con plastilina, de hecho tiene una consistencia muy parecida.

就像处理泥一样,它稠度其实非常相似。

「美食天堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Tiene gusto medio amargo, no es tan dulce. La gomita sola estaría buena.

一点苦,不是很甜。要是只有糖那还不错。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

5.Cuando pasas de nivel, te suben la goma de altura.

当你水平提高之后,他们就可以将筋拉高。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

6.¿Podrías pasarme el esparadrapo y un trapo para drenar este trasto por favor?

“请把膏和布递给我,让我排干水分好吗?”

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
明星开包记

7.Entonces digo: " Mira, tengo aquí mi goma y mi cepillo y monísimo" .

“看,这是我筋,我梳子,超可爱。”

「明星开包记」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

8.Podíamos pagar desde bolígrafos, lápices hasta gomas para borrar que comprábamos allí.

我们买得起在那里买所有东西,从钢笔、铅笔到机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

9.Pídele al adulto que use una bandita elástica para sujetar cada globo en su lugar.

请成人使用筋将每个气球固定到位。机翻

「Raz西语 I级」评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰

10.Al coger la varita de la mesa, ésta lanzó un fuerte chillido y se convirtió en un ratón de goma gigante.

起魔杖,发出一声巨大吱吱叫,魔杖变成了一只巨大老鼠。

「哈利波特与火焰」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

11.A 30 kilómetros, lanchas neumáticas del ejército recorren Palamás, de 16.000 habitantes.

30 公里外,军用艇驶过拥有 16,000 名居民帕拉马斯。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.La incógnita es: ¿cuánto tardarán en unirse al cajón de las peonzas de luces magnéticas, las ranas saltarinas o las pulseritas de gomitas?

问题是,指间陀螺会盛行多久才会加入我们放在抽屉磁陀螺灯,会跳跃青蛙和筋手链。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

13.Y ahora simplemente con una gomillita elástica cortada unimos este punto y este punto y lo marcamos bien para después poder pasar a cortarlo.

现在只需很简单用一条筋来连接这个点和这个点,我们已经把它标记出来了,之后就可以沿着这个记号切割。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

14.Esquerra y Bildu han tumbado la reforma impulsada por PSOE y UP porque no prohíbe las pelotas de goma ni las devoluciones en caliente.

Esquerra 和 Bildu 否决了 PSOE 和 UP 推动改革,因为它不禁止球或热回报。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

15.Pero él salió del éxtasis al borde del abismo, le apartó la mano, se incorporó, dijo con voz trémula: –Cuidado, no tenemos cauchitos.

但他却从深渊边缘狂喜中走出来,推开手,站起来,声音颤抖地说道:——小心,我们没有小机翻

「霍乱中爱情」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

16.Una pizarra antigua, verde, una pizarra tradicional, clásica, una pizarra de toda la vida donde se escribía y luego se borraba con el borrador ¿Vale?

一块古老绿色黑板,一块传统经典黑板,一块你写字然后用擦擦掉终生黑板,好吗?机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
创想动画片

17.Este juego también requiere la participación de dos víctimas, digo amigos, que sostengan una goma elástica con las piernas mientras tú saltas, pisas y haces figuras en el medio.

这个游戏也需要两位受害者参与,我是说朋友,他们需要用腿将筋固定住,然后你就可以在中间跳,踩,变换花样。

「创想动画片」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

18.Conté patentó su invención en Francia, que luego se popularizó y comenzó a utilizarse en diversas fábricas, agregando más adelante accesorios como la goma de borrar o los lápices de colores.

Conté把他发明在法国注册了专利,之后他就出名起来,这个方法也在各个工厂里被使用,并进一步增加了例如或者彩色铅笔衍生物。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

19.Luego reflexionó, despedazando el borrador del lápiz con sus dientes afilados y grandes, de negra grande, y al final se encogió de hombros para liquidar un asunto que la tenía sin cuidado.

停了一会儿,又沉思了一下,用又尖又大牙齿——高个儿黑女人牙齿——把铅笔头一块块地啃下来,最后耸了耸肩膀,打算把这件与之无关事情一笔勾销。

「霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

20.Bueno, vayamos a los asuntos prácticos. A ver, por partes. Cogió primero un paquete que en realidad eran dos sobres grandes, abultados y unidos por una banda elástica atravesada en su parte central.

“好了,现在我们来谈些实际问题。一桩一桩来。”首先他拿出一个包裹,实际上是两个大信封,非常厚,用一根筋綁在一起。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cama de rayos ultravioleta, cama elástica, cama individual, cama plegable, camacero, camachil, camachuelo, camacita, camada, camafeo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接