有奖纠错
| 划词

Es una chica muy dulce.

她是娘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标语, 标语牌, 标志, 标致, 标桩, 标准, 标准差异, 标准尺, 标准的, 标准规格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Yo siempre había sido obediente y muy simpática.

我以前明明很乖,而且很温柔

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Soñaba con el cielo azul, la brisa suave y el brillo del sol.

梦想着蓝色天空,温柔风和太阳光辉。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Mi amor, amor mío, el de la tierna voz, te pagaré con creces.

我最亲爱,最温柔人,我会回报你。”

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Él sabía que ella tenía mucho dinero, muchísimo, y que la maldita era una mujer muy atractiva.

他知道她很有钱,她也是一个非常温柔女人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una vez en la calle, me dijo con voz mansa que no nos podíamos permitir su precio.

走出店门后,父亲以非常温柔语气告诉我,那支笔价钱我们负担不起。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No prestaba atención a lo que decía su madre, las palabras eran superfluas, lo tierno era la música.

他丝毫不注意母亲在说东西,吸引人是那温柔乐声。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es una observación que tiene que ser muy tierna.

这是一条必须非常温柔观察。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Nunca confíes en una criatura así de tierna.

永远不要相信如此温柔生物。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

José le echó entonces una mirada tibia y complaciente.

这时,何塞带着温柔而顺从目光,看了她一眼。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La tomó del brazo con tierna veneración.

他带着温柔敬意握住她手臂。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Los habares mandan al pueblo mensajes de fragancia tierna, cual en una libre adolescencia candorosa y desnuda.

豆田向村镇投送来温柔芬芳信息,好似一个大胆青年坦露着他纯真感情。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Culpa era al tierno angelito por lo que hiciste.

这是那个温柔小天使对你所做错。

评价该例句:好评差评指正
西语童

Y mirando con ternura las asustadas letras, escogió las justas para decir " perdón" .

温柔地看着受惊字母,选择公平地说“对不起”。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Durante mucho tiempo tu única distracción fue la suavidad de las puestas de sol.

过去相当长时间里 你唯一乐趣就是观赏那夕阳西下温柔晚景。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Culpar al tierno angelito por lo que hiciste.

把你所作所为归咎于那个温柔小天使。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pero tan pronto como moví la cabeza empezó a picotearme el cabello, casi con ternura.

可只要我头稍稍一动,它就会在我发间温柔地啄几下。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y el más tierno en todo sentido.

而且在各个方面都是最温柔

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Su madre seguía pasándole la mano por la cabeza, pero ese roce ya no era una caricia, sino una presión intolerable.

母亲依然把手放在他头顶,但已经不是温柔抚爱,而是一种难以忍受压力了。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

La nieta había cumplido apenas los catorce años, y era lánguida y de huesos tiernos, y demasiado mansa para su edad.

孙女刚刚满十四岁, 苗条身材显得很疲惫。她那温柔举动似乎和她年龄很不相称。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Siendo las almas gentiles y bondadosas que son, los INFP toman decisiones que se rigen por sus profundos valores personales.

作为温柔善良灵魂,INFP按照他们深刻个人价值观做决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


表报, 表册, 表层, 表尺, 表达, 表达方式, 表达气愤, 表达歉意的, 表达人民的心声, 表带,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接