El es-tado del enfermo después de la operación es satisfactorio.
手术后患者的状况良好。
La sanidad de la abuela es elevada.
祖母的健状况很好。
No hay novedad en el estado de salud del paciente.
病人的健状况没有什么变化。
Funda su renuncia en su estado de salud.
以身体状况为理由提出辞职。
El estado de su amigo le afecta mucho.
朋友的身体状况使忧虑。
En la hora punta el tráfico es un desastre.
高峰期路上的交通状况就是场灾难。
Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.
分析报告表明的健状况有改善。
Según las últimas estadísticas, la situación económica de España está mejorando.
最新的统计显示,西班牙的经济状况正在好转。
En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.
现在剧烈咳嗽的状况,不应该去街上。
La sanidad de la abuela es elevada , según los últimos análisis.
最近几次化验来看,祖母的健状况很好。
La persistente financiación insuficiente de algunas emergencias, particularmente en África, es motivo de especial preocupación.
一些紧急状况,特别是洲的紧急状况长期供资不足尤为令人关切。
La realidad es algo que no se puede ocultar.
应该尊重实地的现实状况。
La administración de justicia sigue siendo motivo de profunda preocupación.
司法状况仍然令人深感忧虑。
Espera que esta situación se mejore en el futuro.
它希望今后该状况能够改善。
El estado civil no afecta a la seguridad en el empleo.
婚姻状况不影响职业保障。
No se ha recibido información sobre el estado de aplicación de esos objetivos.
关于这些目标的状况有待提供。
Las casas sólo se han rehabilitado a nivel básico y se encuentran en malas condiciones.
房屋只经过基本修缮,状况不佳。
Las viviendas se han rehabilitado a nivel básico, pero se encuentran en malas condiciones.
房屋经过基本修缮,但状况不佳。
Existen diversas alternativas para resolver la situación.
可采用多种办法来纠正这种状况。
La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.
所需经费减少反映了现有支出状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿No sabes lo que le está pasando a tu cuerpo?
我看你不了解自己的状况。
¿Qué relaciones se guardan entre la emancipación y el ingreso?
独立状况和收入之间有什么关系?
Se informaba luego de la erudición de estos clérigos.
然后了解这修士的博学状况。
Los vigilantes hablaban y se gritaban entre ellos.
巡守员正扯着嗓子互相通报最新状况。
Creo que estamos en el mismo caso.
我认为,我所处的状况相同。
Nos podemos poner rojo, rojos, ante una situación que nos provoque un poco de vergüenza.
面对令人羞愧的状况,我。
Otros nombres tienen que ver con alguna circunstancia de nacimiento.
其的名字和出生时的一状况有关。
Me acordé de su vida antes de que llegara la hojarasca.
我想起来之前的生活状况。
No estoy yo hoy como para hacer muchos planes de futuro, la verdad.
我现在这种状况,说真的,不想过多地计划未来。
124. Nuestros productos electrónicos se venden muy bien en el mercado.
我的电子产品在市场上销售状况非常好。
Sí, a sus vecinos les preocupa que sus hijos puedan estar en peligro.
我只是十分关心着 您家孩子的状况。
Denuncian la situación sanitaria de Madrid.
谴责马德里的健康状况。
Pero sí, cuando las palabras le dan vida a esas situaciones que ya no existen.
但确实,是语言让那已经不复存在的状况复生。
Haw estaba cansado de esperar, pues su situación no mejoraba lo más mínimo.
唧唧已经开始厌倦等待----完全被动地等着状况自己发生好转。
Podemos llegar dentro de 15 minutos. Depende del tráfico.
十五分钟内我就能达,还得看交通状况。
Hasta ese día no me había dado cuenta del lamentable estado en que me encontraba.
在这一天之前,我还没有意识自己的身体状况已经如此糟糕。
Lo único que delataba el estado de su salud era el cansancio de la piel.
唯一泄露真实健康状况的只有疲惫苍老的皮肤。
Por suerte, estaba convencido de que lo siguiente que iba a decir la erradicaría de un plumazo.
但有信心在接下来的发言中改变这种状况。
Tal vez hace unas semanas o incluso meses pero todavía tienes una idea de cómo es su vida.
也许是几周甚至几个月,但是你知道的生活状况。
Y yo digo " eso hay que cambiarlo" , y a partir de ahí pues empezamos a trabajar.
“必须改变这种状况”,从那时起,我就在不断努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释