Unos locos provocaron el horrible enfrentaminento sangriento.
几个疯子血冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calla, que este loco va a atentar Jesús.
别说话!这个疯就要攻击耶稣了!
Pana, ¿y este loco quién es?
伙计,这个疯谁?
Pues ¡montas que no se librara Cardenio por loco!
至于那个疯,还疯吧!”
¡Loca! Te digo que no me acuerdo de nada.
“疯,我告诉你我不同意。”
¡No pagaré para que un loco de remate le enseñe trucos de magia!
我才不会付钱一个老疯去教变戏法呢!
Como loca, estoy enloquecida, de verdad.
像个疯,已经失去理智了,真。
¿Y si él está, no sé, loco?
那如果,我不清楚,个疯怎么办?
Oye, que yo con locos no quiero... ¡Ah!
听着,我不想和疯打交道… … 啊!
Ah, ¿eras tú el que no paraba de gritar los estupideces?
原来你就那个对我不停鬼吼鬼叫些什么疯啊?
Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.
佩特娜·柯特疯哈哈大笑,忍不住跟开玩笑。
Los actos de los locos -dijo Farach- exceden las previsiones del hombre cuerdo.
“疯们把戏,”法拉赫说,“正常人看不懂。
¿No estaría loco un hombre que continuamente se figurara el mapa de Hungría?
假如一个人念念不忘匈牙利地图话,岂不就成了疯?
Sé que me vas a tomar por loco, pero hace mucho que quiero pedirte algo.
我知道你会把我当疯,但我一直想向你求一件事。
Un libro que me regaló la madre de una amiga mía, que se llama El Loco.
我一个朋友母亲送给我一本书,叫《疯》。
Si te refieres al Pokemon Go, hace años que no juego a eso, loco.
如果你说精灵宝可梦GO话,我已经很多年没玩过了,疯。
Aquel alto, huesudo, de las piernas torcidas, que corría por las calles como loco... ¿Te acordás?
罗圈腿,像个疯满街跑… … 你想起来了吗?
¡Mirad si no han de ser ellos locos, pues los cuerdos canonizan sus locuras!
连明白人都变疯了,疯岂不更疯!
Las referencias religiosas y literarias del hombre convencieron a Langdon de que estaba tratando con un loco.
那人对宗教和文学引用令兰登更坚定地认为个疯。
Entonces se aferró al cuello del marido gritando como una verdadera loca.
于她抓住丈夫衣领,像个真正疯那样大喊大叫。
Noté sus peculiaridades y dije: Los dioses que lo edificaron estaban locos.
”我注意到宫殿奇特之处,又说:“建造宫殿神准疯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释