Es un erudito en antigüedades chinas .
他对中国历史有着渊博。
Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.
你能满足这类工作要求。
Se debería aprovechar al máximo el sistema de mentores y los conocimientos autóctonos.
应最大限度地利用教师土著。
Me sentí notablemente disminuido al lado de ese hombre tan erudito.
在这个渊博人旁边我感到很渺小。
Nuestro conocimiento tradicional es mucho más que el simple conocimiento sobre algunas plantas o animales.
与关于某些植物或动物相比,我们传统简单得多。
Hay que crear condiciones propicias para la formación física e intelectual de la juventud.
必须青年人创造长身体、 长好条件.
Desde muy joven se conciencia de la importancia de los conocimientos.
他从很年轻时候就意到了重要性。
Es posible que sea necesario incorporar nuevas especialidades.
可能需要新领域技术。
El Departamento no cuenta actualmente con ese tipo de experiencia.
维部目前没有此类专门。
Varios expertos plantearon la cuestión de los derechos de propiedad intelectual.
各位专家提出了产权问题。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是伙伴关系。
Existen varios instrumentos internacionales sobre propiedad intelectual pertinentes a este respecto.
若干产权国际文书与此相关。
Los conocimientos no tienen culminación .
是没有止境.
Tenemos la capacidad para ello, y contamos con los conocimientos y los recursos necesarios.
我们有能力,我们也有资源。
Otra esperanza se descubre en la apreciación común universal de las fuentes del conocimiento.
另一个希望在于全球共同珍视来源。
Se necesitan conocimientos especializados y apoyo financiero internacionales para desarrollar estos programas.
拟定这些方案需要国际专门资金支持。
La competencia de la policía de extranjería también se aprovecha en la investigación penal.
涉外警察专门也将引入刑事调查。
Los niños refugiados tienen ideas, experiencias, conocimientos y una abundancia de recursos.
难民儿童有思想、经验、大量资源。
Bhután no tiene la capacidad ni los expertos necesarios para proporcionar ese tipo de asistencia.
不丹没有提供此类援助能力或专门。
Lo que se necesitaba no eran novedades científicas; bastaba con aplicar lo que se conocía.
并不需要新科学,只须应用已有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Espero que este vídeo te haya gustado y que hayas aprendido algo nuevo.
希望你喜欢这个视,了新识。
Ahora, esta es una pregunta un poco de trivia.
现在,有个类似冷识的问题。
Pero Juana tenía más interés en el conocimiento que en casarse.
但是胡安娜对识的兴趣大于结婚。
Y suscríbete a este magnífico canal para seguir aprendiendo.
别忘了订阅我超级棒的道来习更多识。
¿Estáis listos para recordar lo que habéis aprendido en las lecciones anteriores?
大家准备好来复习前几课过的识了吗?
Pensemos, por ejemplo, en sus conocimientos de matemática.
让我们以玛雅人的数识为。
Entonces para aprender a hablar del calor y calentura correctamente quédense conmigo.
想要习这个识点就继续跟我往下看吧。
También, con universidades de primer nivel para crear y compartir conocimiento.
此外,我们和一流大一起创造和分享识。
Siempre buscando aprender cosas nuevas y ampliar tus conocimientos.
你总是在习新事物,开拓你的识面。
También os recomiendo que estudiéis un poco de inteligencia artificial y de programación.
我也推荐你们习一些人工智能和编程识。
¡A ver, los que se creían que lo sabían todo sobre la eñe!
看啊,很多人以为道关于ñ的全部识。
Espero que hayáis aprendido mucho y espero volver a veros muy pronto.
希望你们了很多识,希望我们很快可以再次相见。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
是一个由集体共同享有的识。
A todos nos enseñaron en el cole eso de la fotosíntesis.
在校里我们都会光合作用的相关识。
La geografía estudia las montañas, los ríos, los continentes… ¿Conoces algo sobre la geografía española?
地理我们些山脉,河流,大洲...你了解西班牙的地理识吗?
Pero los conocimientos que adquirimos en anatomía, música y filosofía fueron exiguos.
但是我们得的解剖、音乐和哲的识少得可怜。
Ten paciencia; no lo puedes aprender todo en un día.
要耐心一点,因为不可能一天之内把所有的识都会。
Si estudias francés, necesitarás saber cosas sobre los países donde se habla francés.
如果你了法语,你需要道说法语的国家的文化识。
En otro vídeo les voy a hablar más sobre estos verbos.
在另外一个视里我会给你们讲讲更多有关这些词的识。
Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.
更为重要的是,商品和识交流带来了观念创新。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释