有奖纠错
| 划词

No había electricidad, excepto la que proveía un generador impulsado por un molino de agua de construcción local.

除了当地建磨坊外,没有其他力来源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恭敬的, 恭顺, 恭顺的, 恭桶, 恭维, 恭维的, 恭维话, 恭喜, , 躬行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其

Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

磨坊主代表了所有参加殡葬亲友。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.

磨坊主后来怎么样了?”河鼠问。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

Era el molinero con un gran saco de harina a su espalda.

磨坊主,背上背了一大袋面粉。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

El tartamudo nos habló de un informante dentro del molino.

那个结巴说过磨坊里有内奸。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故

El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.

“小汉斯有许多朋友,但是最忠实朋友只有磨坊主大休。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

¡Oh, ya las tendrás! -dijo el molinero-; pero habrás de tomarte más trabajo.

“啊,你也会有!”磨坊主说:“你过你必须得更努力才行。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故

Cuando el pobre molinero murió, sólo les pudo dejar a sus hijos su molino, su burro y su gato.

时候,留给孩子们只有磨坊、一头驴和一只猫。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Cómo has pasado el invierno? -preguntó el molinero.

" ‘整个冬天你都过得好吗?’磨坊主又开口问道。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

¿Has tapado el boquete del techo, pequeño Hans? -gritó el molinero con tono alegre.

“你把屋顶上洞补好了吗,小汉斯?”磨坊主乐不可支地高声问道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

El último molino no puede moler trigo.

最后一个磨坊不能磨小麦。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.

那些沼泽带着笑容,片片水洼犹如破碎镜片映出太阳,黄金般地闪光,关闭了磨坊在水中也改变了模样。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年4月合集

Se desplomaron las aspas del icónico Moulin Rouge de París.

巴黎标志性红磨坊叶片倒塌了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

¡Pardiez! -replicó el molinero-; creí que en consideración a que te he dado mi carretilla no te negarías a complacerme.

“天哪!”磨坊主回答说:“但是我认为我给了你我小推车,你不应该拒绝帮助我。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Rodeado de molinos, por aquí pasará también una línea de muy alta tensión que desembocará en Castellón.

周围环绕着磨坊,一条非常高压线路也将穿过这里,最终到达卡斯特利翁。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Hans -dijo el molinero-, te daré mi carretilla.

" ‘汉斯,’磨坊主说,‘我愿意把我小推车送给你。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Era yo su mejor amigo -decía el molinero-; justo es que ocupe el sitio de honor.

" ‘既然我是最好朋友,’磨坊主说,‘那么就应该让我站最好位置。’

评价该例句:好评差评指正
儿童故

El hijo mayor se quedó con el molino, el segundo recibió el burro, y el menor sólo se quedó con el Gato.

大儿子继承了磨坊,二儿子继承了驴,小儿子有只有猫。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

¡Adiós, pequeño Hans! -dijo el molinero subiendo de nuevo la colina con su tabla al hombro y su gran cesto al brazo.

“再见,小汉斯!”磨坊主说,肩上扛着木板,手臂上拿着大花篮,重新上山了。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

A la mañana siguiente, cuando estaba sujetando unas madreselvas sobre su puerta, oyó la voz del molinero que le llamaba desde el camino.

第二天,当小汉斯正往门上钉忍冬时候,听见磨坊主在马路上叫声音。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

El molinero estaba en el umbral con una linterna en una mano y un grueso garrote en la otra.

原来门外人是磨坊主,一只手提着一个马灯,另一只手拿着一根大拐杖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拱背, 拱点, 拱顶, 拱顶石, 拱顶形的, 拱扶垛, 拱基, 拱极星, 拱架, 拱间角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接