有奖纠错
| 划词

1.Acumuló una gran riqueza poco a poco .

1.他是一点点积攒起这巨大的财富。

评价该例句:好评差评指正

2.La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

2.可以是社会保障局,或者是一家签合同的保险,根据合同该保险责定期发放养恤金,并接收被保险人个人账户上积攒的资金。

评价该例句:好评差评指正

3.La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual del asegurado.

3.可以是社会保障局,或者是一家签合同的保险,根据合同该保险责在领取人有生之年定期发放养恤金,并接收被保险人个人账户上积攒的资金。

评价该例句:好评差评指正

4.La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual del mismo.

4.可以是社会保障局,或者是一家签合同的保险,根据合同该保险责在领取人有生之年定期发放养恤金,并接收投保人个人账户上积攒的资金。

评价该例句:好评差评指正

5.La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

5.可以是社会保障局,或者是一家签合同的保险,根据合同该保险责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收被保险人个人账户上积攒的资金。

评价该例句:好评差评指正

6.La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del o los pensionados (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

6.可以是社会保障局,或者是一家签合同的保险,根据合同该保险责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收个人账户上积攒的资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maridable, maridablemente, maridaje, maridar, maridazo, maridillo, marido, mariega, mariguana, mariguanza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西的逐梦之路

1.Pero bueno, al final queda todo ahí y salió como salió en ese momento.

最后积攒的情绪在那一刻发泄出来了。

「梅西的逐梦之路」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.

积攒财富的欲望是无罪行、贫穷的战争的根源。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

3.Me fue tan bien en el oficio que al cabo de cuatro años de ahorrar, pude vestirme muy honradamente de ropa vieja.

生意真的太好了,至于在积攒到了第四年的年末时,我可穿得非常非常体面了。

「盲人引路童」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

4.Si ibas comprando discos y discos y discos, pronto te habías con muchísimos vinilos que ocupaban muchísimo espacio y tenía bronca en casa, seguro.

如果你停地买唱片、买唱片、买唱片,很快就会积攒黑胶唱片, 占空间, 家里人肯定会抱怨, 这是必然的。

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

5.Se había retirado por voluntad propia con una fortuna atesorada piedra sobre piedra pero sin sacrificios demasiado amargos, y había escogido como refugio final el muy antiguo y noble pueblo de Gracia, ya digerido por la expansión de la ciudad.

靠着手头的积蓄,当年她主动选择了退休。这些财产虽然没有凝结太多苦涩的付出,却也是一点一滴积攒下来的。她选择了古老而高贵的格拉西亚村作为最后的栖身之所,如今这里已经被扩张的都市吞噬了。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marión, mariona, marioneta, marioso, mariparda, mariposa, mariposeador, mariposear, mariposeo, mariposero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接