有奖纠错
| 划词

En caso de trastornos de distinto tipo, incluidos los más frecuentes en hombres y mujeres, así como los que presentan igual frecuencia, las diferencias basadas en el sexo se manifiestan en factores de riesgo y en aspectos clínicos.

在各种类型精神例中,其中包括男子发率高于以及男女发率相同中,因性别造成差异在风险因素和临床方面都很明显。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夹肉面包, 夹入, 夹生, 夹生饭, 夹馅, 夹心, 夹心饼干, 夹心面包片, 夹杂, 夹杂着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

APOLODORO, Biblioteca, III, 1 Sé que me acusan de soberbia, y tal vez de misantropía, y tal vez de locura.

《图》,三卷一章我知道人们指责我傲慢,还有说我孤错乱

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

El consumismo compulsivo es un desorden mental que muchas personas padecen y no tienen ni la más mínima de que lo hacen.

强迫性消费主义是一种错乱,许多人深受其害,不知不觉陷入其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假道, 假的, 假的东西, 假定, 假定的, 假发, 假花, 假话, 假货, 假借, 假警报, 假蓝宝石, 假领, 假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工, 假漆, 假情报, 假日, 假日活动旅行, 假如, 假若, 假嗓音, 假嗓子, 假山,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接