Entre las preocupaciones expresadas se mencionaron las siguientes: ¿Cómo evitar una multiplicidad de recomendaciones?
所表达的一些关切问题包含在下列问题中:如何避免问题?
La lista que antecede pone de relieve el gran número de posibles delitos que merecerían figurar en la categoría de “delitos económicos y financieros” y subraya indirectamente la importancia de lograr claridad y armonía conceptuales.
以上列举的犯罪突出了有可能被纳入“经济金融犯罪”范畴的种类
的可能的犯罪,也含蓄地强调了达成确切
统一定义的重要性。
La multiplicidad de certificados (por ejemplo los certificados de origen) y la falta de uniformidad sobre cuáles son los que se exigen y qué partes tienen derecho a expedirlos son impedimentos prácticos frecuentes al comercio internacional.
国际贸易经常遇到的一个实际障碍是证明(例如原产地证明)以及在需要何种证明中
哪一方有资格签发这种证明方面缺乏统一。
La misión quedó impresionada por la compleja situación del panorama político, pues había unos 90 partidos inscritos y miles de organizaciones de la sociedad civil, que no parecían tener programas políticos definidos para el futuro del país.
政治形势的复杂性出乎代表团的意料,海地有大约90个登记的政党,另有种类的民间社会组织,这些政党
组织看来没有关于该国未来的明确政治纲领。
Caracterizado por lo intensamente lluvioso, el clima centroafricano produce una vegetación de gran diversidad de bosques densos en el sur y el oeste del país, planicies boscosas y herbosas en el norte, pasando por mosaicos de bosques secos y sabanas que se extienden hasta las estepas del extremo noreste del país.
由于降雨量高,中非的气候给该国造就了一个样化植被:南部
西部为种类
的密林,北部为数目
青草密布的大草原,东北部远端为旱地森林、草原、草地间杂地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。