有奖纠错
| 划词

1.Aunque estos cambios naturales ocultan los efectos del recalentamiento antropogénico de la Tierra, demuestran claramente que los ecosistemas oceánicos son muy sensibles a los cambios sutiles del clima y que, a medida que el clima se recalienta, se alterarán profundamente los patrones regionales de estructura, producción y biodiversidad de los ecosistemas.

1.虽然这些自然盖了人类造成全球影响,但是这种显示海洋生对气候细微极为敏感,生结构、生产和生物多样性区域模式将随着气候暖而大大改

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


民族主义者, 民族自决, 民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

1.Sin embargo, además de las diferencias en la pronunciación originada en los nuevos territorios, también hubo algunos pequeños cambios en la gramática.

然而, 除了来自新领土音差异外,语法上也有一些细微变化机翻

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

2.Hay que permanecer atento para detectar cuando empiezan los pequeños cambios y estar así mejor preparado para el gran cambio que puede llegar a producirse.

其次必须要善于现一那些细微变化,以便你即将来临更大变化做好

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

3.En 1671, Carreño de Miranda inicia la realización de estas obras, realiza ocho parejas de retratos entre el 71 y el 77, en las que introduce pequeñas variaciones.

1671, 卡雷尼奥·德·米兰达创作这些作品,他在71至77间创作了八对肖像画,并在其中引入了细微变化机翻

「El Prado en femenino」评价该例句:好评差评指正
VOCAB

4.Pero marcaban la pauta de su vida, pues él había conocido la sevicia del tiempo no tanto en carne propia como en los cambios imperceptibles que notaba en Fermina Daza cada vez que la veía.

它们标记着他人生轨迹,因他甚少从自己身上体会到时间残酷,却能在每一次见到费尔明娜达萨时,从她身上难以察觉细微变化中感受到这一点。

「VOCAB」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接