有奖纠错
| 划词

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

不了种食

评价该例句:好评差评指正

Está delicado del estómago.

不大好.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empotrerar, empozamiento, empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Esto es el estómago de uno de estos albatros.

这是其中一只信天翁

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y en ese momento me empezaba a doler el estómago.

就在那时开始疼痛。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Yo no le puedo decir a mi estómago " para" .

无法告诉“停止”。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

Me inflamó mucho el estómago, tal vez algunas personas.

非常发炎,也许有些人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando los animales como nosotros comemos las plantas nuestros estómagos convierten ese alimento en energía para nuestro propio crecimiento.

当像们这种动物吃那些植物时,将食物转换为成长所需能量。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si mi estómago está latiendo a esa frecuencia tan lenta, mi cerebro está generando ondas alfa.

如果以那种缓慢频率跳动,脑就会产生阿尔法波。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

No, mi estómago no lo aguantó.

不,受不了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Asumir el fin de las vacaciones no es fácil para nadie, tampoco para nuestros estómagos.

接受假期结束对任何人来说都不易,甚至对来说也不易。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es decir, también estoy utilizando en este momento mi estómago.

也就是说,此刻也在使用

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Mira gatos, te he empacado comidas en estas bolsas que están hechas con piel de estómago de ovejas.

猫们看,用羊袋子给你们装了饭菜。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por tanto, yo no tendría el mismo cerebro si mi estómago está vacío que si ahora se está procesando una paella.

因此,如果是空脑状态就会与现在正在消化一盘海鲜饭时不同。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si piensas que la dieta te hará tener un estómago más pequeño y ya no querrás comer tanto, tampoco es el caso.

如果你认为节食会让你变得更小,你就不再想吃那么多,但其实也不是这样

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

El estómago me dolía, la herida de la rodilla estaba sangrando y mis dedos, en carne viva, palpitaban con un dolor lento y profundo.

很疼,膝盖那里伤口在流血,开肉绽十根手指一抽一抽,隐隐作痛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las vacas son rumiantes, lo que significa que sus estómagos tienen cuatro cámaras que les permiten masticar, digerir y regurgitar la comida varias veces.

牛是反刍动物,这意味着它们有四个腔室,可以让它们多次咀嚼、消化和反刍食物。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Por mi fe, hermano -replicó el del Bosque-, que yo no tengo hecho el estómago a tagarninas, ni a piruétanos, ni a raíces de los montes.

“兄弟,”森林骑士侍从说,“相信受不了什么洋蓟、野梨和山里野根。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Empezamos a estudiar la influencia del intestino y el estómago sobre el cerebro, la influencia del corazón y luego la influencia de la respiración sobre el cerebro.

们开始研究肠道和影响,接着是心脏,然后是呼吸对影响。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Quizá mi estómago no acababa de acostumbrarse a las nuevas comidas, tan distintas a los pucheros de mi madre y a los platos simples de los restaurantes de Madrid.

也许是仍无法适应这里食物,它们跟母亲菜太过不同,甚至跟马德里餐馆里简单菜肴也很不一样。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

A su cuerpo le puede tomar hasta un mes digerir una sola hoja, hasta para digerir son muy lentos y eso que su estomago tiene cuatro partes como el de una vaca.

身体需要一个月才能消化一片叶子,它消化十分缓慢因为它就像母牛一样有四部分。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y al entender eso, al escucharla y al hacer esa pequeña reflexión, es cuando yo sentí ese " chas" dentro de mí, esa luz, algo me presionaba la boca del estómago.

明白这一点时, 当听她说话时, 当出那个小小反思时,就在那时,感觉到了内心“咔嚓”声,那道光,有什么东西压在窝里。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo, señor Sansón, no estoy ahora para ponerme en cuentas ni cuentos; que me ha tomado un desmayo de estómago, que si no le reparo con dos tragos de lo añejo, me pondrá en la espina de Santa Lucía.

“参孙人,现在不想报什么帐。现在很难受,如果不喝两口陈年老酒,就没法活了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emprimar, empringar, emprostótonos, empujada, empujadora, empujar, empuje, empujón, empujoncito, empulgar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接