有奖纠错
| 划词

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近历史向我们表明,因冲突而衰弱国家,被视为一种局部问题,或是一种远离我们各自问题。

评价该例句:好评差评指正

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人衰弱,有响她本人有效地提出诉讼力,法院应当确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利方式使之得到援助或代理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝, 笸箩, 迫不得已, 迫不及待, 迫害, 迫击炮, 迫降,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年4月合集

¿Que ha convertido a su partido en un partido menguante, subalterno del independentismo?

是什么让你们政党变衰弱政党,屈从于独立运动?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Exactamente qué celebra, que ha convertido a su partido en un partido menguante sub alterno del independentismo.

他到在庆祝什么,他把他政党变了独立运动中衰弱次替代政党。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Posteriormente se cree que conflictos y desestabilización política interna propiciaron el debilitamiento de esta civilización que aún existía a la llegada de los primeros exploradores españoles a finales del siglo XV.

后来,冲突和内部政治动荡被认为导致了这文明衰弱,当第批西班牙探险家在 15 世纪末抵达时,这文明仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破不名誉, 破布, 破布条, 破财, 破产, 破产的, 破产管理, 破产管理人, 破产者, 破成板材,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接