有奖纠错
| 划词

Este pasaporte es un documento de tres páginas.

这本护照是一份三页

评价该例句:好评差评指正

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有警察们过去。

评价该例句:好评差评指正

Están arreglando los papeles para casarse.

们正在办理结婚

评价该例句:好评差评指正

Ha conseguido la licencia gracias a sus influencias en el Ayuntamiento.

多亏了在政府有影响力熟人才能拿到

评价该例句:好评差评指正

Casi 430.000 documentos de viaje robados o extraviados están en blanco, incluidos numerosos pasaportes.

在被偷/遗失旅行中,将近43万份是空白,其中包括大量护照。

评价该例句:好评差评指正

Sus documentos s habían preparado en Lachin.

是在拉钦

评价该例句:好评差评指正

En caso afirmativo, indiquen también quiénes tienen derecho a recibir un documento de identidad.

如果属实,谁应持有这种

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades siguieron facilitando oportunamente documentación a todos los que regresaron.

当局继续及时为所有回返者提供

评价该例句:好评差评指正

Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.

所有债务都必须以适当债务为凭

评价该例句:好评差评指正

No es raro que los miembros de una familia tengan diferentes documentos de identidad.

家庭成员常常持有身份

评价该例句:好评差评指正

Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.

该杂志补充说,船员都符合规定。

评价该例句:好评差评指正

En el camino de la migración debe superarse el estigma policial de los sin papeles.

就移民路线而言,我们必须克服警察对无轻蔑。

评价该例句:好评差评指正

Tiene sus papeles en regla.

一切都已办好.

评价该例句:好评差评指正

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

贵国签发身份和旅行程序如何支持这一工作?

评价该例句:好评差评指正

Los pobladores dijeron que no tenían documentos de identidad pero que esperaban recibirlos en el año en curso.

定居者表示们没有身份,但今年会收到身份

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或没收移徙者身份

评价该例句:好评差评指正

La OSCE formuló un programa de dos aspectos relativo a la seguridad de los documentos de viaje.

欧安组织双管齐下解决旅行安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Del documento de viaje: tipo, número, país emisor, fecha de expiración.

旅行数据必须包括:种类、编号、签发国和过期日。

评价该例句:好评差评指正

El consignatario deberá presentar algún medio de identificación adecuado como requisito previo para poder reclamar la entrega.

作为交货先决条件,收货人必须出示适当身份

评价该例句:好评差评指正

El porteador podrá denegar la entrega al consignatario si éste no presenta algún medio de identificación adecuado.

收货人未出示适当身份,承运人可以拒绝交货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limpiamiento, limpiaoídos, limpiaparabrisas, limpiapeines, limpiaplumas, limpiar, limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Este documento puedes tenerlo desde que naces.

出生就有这个证件

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

El nombre es mío. Aquí tiene mi carnet.

这个名字我的。这我的证件

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El acceso siempre está limitado por la credencial, entonces es importante que la traigas.

进出受到限制的,所以一定要带着证件

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Por eso, cuidado con los documentos, con el dinero y con el móvil -con el celular-.

因此,要注意个人证件、钱财和手机。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Yo y mi primo vamos ahí, porque él no tiene sus documentos peruanos actualizados.

我和我的表弟坐expedition火车,因为他没有秘鲁的最新证件

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的

Allí estaba todo, documentos de identidad, acreditaciones… ¡no podía creérmelo!

所有东西都在,身份证件,证明等等… … 我无法信!

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Los que no os enteráis sois vosotros. A ver, señora, documentación.

“什么都不懂的!好了,女士,请您出示证件。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的 Relato de un náufrago

El joven médico se registró todos los bolsillos, se ofuscó un poco y dijo que había olvidado sus papeles.

这位年轻医生翻遍身上所有的口袋,愣了一会儿,然后说证件忘带了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Como éramos estudiantes universitarios, le mostramos al taquillero nuestros carnets y nos hizo un descuento del cincuenta por ciento.

因为我大学生,我向售票员出示我证件,他给我打五折。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Tengan a mano su billete y su documentación.

请准备好您的机票和证件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Más o menos yo he estado cuatro años sin papeles.

- 或多或少我已经有四年没有证件了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, España dejó sin documentación a miles y miles de personas.

此外,西班牙导致成千上万的人没有证件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Eso es lo que dirá su documento de viaje, recuerda Ahmad.

艾哈迈德回忆道,这就的旅行证件上的内容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Toda esta gente tiene un documento de viaje que no les lleva a ningún sitio.

-所有这些人都有一份旅行证件,但不能带他去任何地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Te tienes que registrar con nombre, apellidos, DNI.

- 您必须使用您的名字、姓氏、身份证件进行注册。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El protocolo es dejar el DNI a la entrada y recogerlo a la salida.

协议在入口处留下您的身份证件,并在出口处领取。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hay unos 4 millones de niños con al menos un padre indocumentado en Estados Unidos.

美国约有 400 万名儿童至少有一名父母没有证件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Tras bromear con los fotógrafos, Isabel Diaz Ayuso a punto ha estado de olvidarse el DNI.

与摄影师开玩笑后,伊莎贝尔·迪亚兹·阿尤索 (Isabel Diaz Ayuso) 已经快忘记自己的身份证件了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

En el segundo filtro, el funcionario divide a los familiares en 2 grupos y les va entregando su documentación.

在第二个过滤器中,官员将家庭成员分为两组,并向他提供证件

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Como ya dijimos, Forero les quitaba sus documentos de identidad y estas personas perdían cualquier comunicación con sus familias.

正如我已经说过的,弗雷罗拿走了他的身份证件,这些人与家人失去了联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


linaje, linajista, linajudo, lináloe, linao, linar, linarense, Linares, linaria, linaria.,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接