有奖纠错
| 划词

1.No te salgas del marco de la disciplina.

1.你别违反纪律.

评价该例句:好评差评指正

2.La sentencia fue anulada por vicio de forma.

2.由于违反程序判决被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正

3.Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

3.他因违反交通规则而被罚款。

评价该例句:好评差评指正

4.La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.

4.以色列继续占领违反历史潮流。

评价该例句:好评差评指正

5.Por tanto, creía que se había producido una infracción.

5.她因,确实违反了规则。

评价该例句:好评差评指正

6.Esa es una violación de los procedimientos establecidos en la Constitución haitiana.

6.违反了海地宪法规定的程序。

评价该例句:好评差评指正

7.Su índole extraterritorial es una violación del derecho internacional.

7.其治外法权的性质违反了国际法。

评价该例句:好评差评指正

8.Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

8.请说违反报告义务规定的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

9.Una división de Kosovo sería contraria a esa orientación, y debe excluirse.

9.科索沃分裂违反这种做法,必须予以排除。

评价该例句:好评差评指正

10.De no hacerlo así, el empleador se expone a una multa por el delito.

10.雇主违反了这一临罚款。

评价该例句:好评差评指正

11.Este hecho no constituye una violación del derecho relativo a los conflictos armados.

11.发生这种情况并不违反武装冲突法。

评价该例句:好评差评指正

12.Esas actividades eran contrarias al derecho internacional y a las resoluciones de las Naciones Unidas.

12.这类活动违反国际法和联合国决议。

评价该例句:好评差评指正

13.Si la violación persiste, los empleadores pueden ser enjuiciados.

13.如果继续违反法律,可以起诉这些雇主。

评价该例句:好评差评指正

14.En ninguna de estas localidades encontró el Grupo indicios de violaciones del embargo.

14.小组在上述地没有发现违反禁运的证据。

评价该例句:好评差评指正

15.También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

15.我们也检控违反《雇佣条例》的雇主。

评价该例句:好评差评指正

16.A los acusados se les imputan violación de las leyes o usos de la guerra.

16.两人被控犯下违反战争法规或惯例的行

评价该例句:好评差评指正

17.Los ataques dirigidos contra civiles constituyen violaciones graves del derecho internacional humanitario.

17.袭击平民严重违反了国际人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

18.El texto propuesto en el artículo 9 vulnera esos principios.

18.第9条中所提出的案文违反了这些原则。

评价该例句:好评差评指正

19.Ningún motivo o excusa puede ser jamás lo suficientemente poderoso como para violar ese principio.

19.没有任何足够的理由或借口能够违反这一原则。

评价该例句:好评差评指正

20.Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

20.违反这些规定的人被绳之以法,受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apachurrado, apachurrar, apacibilidad, apacibilísimo, apacible, apaciblemente, apaciguador, apaciguamiento, apaciguar, apacorral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

1.La etiqueta no permite bostezar en presencia del rey.

在一国王面前打哈欠是礼节的。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
影视资讯

2.Solo un puñado de individuos desafiando las leyes de la gravedad.

不过是一群地心引力的人。

「影视资讯选」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

3.La ubicación sobrepasa la regla de los 20 kilómetros a la redonda.

地点超过了方圆20千米,规定。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.No, claro que no. Eso violaría el primer axioma.

“当然不行,第一条。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

5.Esto simplemente viola uno de los principios más básicos, El de ser humano.

根本了最基本的原则之一,即做人的原则。

「Youtube选合辑」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

6.Ya sé —dijo Pitaluga, bostezando—. He violado el reglamento.

“我知道,”皮卢加打着呵欠说,“我条令了。”

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

7.Y tampoco podía hacerlo su mujer; en ese caso, se apartaba al bastaixde la cofradía.

大力士们的伴侣也一样。若是规定,一律逐出大力士会。

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
小王子

8.La etiqueta no permite bostezar en presencia del rey —le dijo el monarca—. Te lo prohibo.

“在一国王面前打哈欠是礼节的。”君王对他说:“我禁止你打哈欠。”

「小王子」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

9.Dicen que una amnistía supondría vulnerar la Constitución.

他们说,大赦将宪法。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

10.Así que no estoy incumpliendo mi contrato.

所以我没有我的合同。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

11.Las infracciones de la nueva ley Digital de la Unión Europea ya pueden ser castigadas.

欧盟新数字法的行为已经受到惩罚。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

12.Significa rendir cuentas por las violaciones del derecho internacional.

意味着对国际法的行为负责。机翻

「Radio ONU当月最新」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

13.Es muy autoritario y tiene tendencia a a violar el estado de derecho.

- 他非常独裁,有法治的倾向。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

14.Una que rompió con las reglas.

一位规则的人。机翻

「Aprendemos Juntos(选视频)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

15.Le acusan de incendiar la vivienda, y saltarse la orden de alejamiento de la víctima.

他们指控他烧毁了房子,并了受害人的限制令。机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(选视频)

16.A lo mejor para vulnerarla a menudo, eso ya podríamos hablar en otro sentido.

也许为了经常它,我们已经可以从另一种意义上谈论它。机翻

「Aprendemos Juntos(选视频)」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

17.También está sustituyendo comunidades palestinas por colonos, en violación del derecho internacional.

它还国际法,用定居者取代巴勒斯坦社区。机翻

「Radio ONU2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

18.Mediante sus pensamientos y acciones, Raskolnikov transgrede las leyes por las que se rige.

拉斯科尔尼科夫的思想和行为了他所遵守的法律。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

19.El fundador de Wiikileaks está acusado de 18 violaciones de la ley de espionaje estadounidense.

位维基解密创始人被指控 18 项美国间谍法的行为。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

20.Íbamos a veces hasta siete u ocho personas contra la ley, totalmente, pero lo hacíamos.

有时我们去找七八人,完全法律,但我们做到了。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apagarse, apagavelas, apagazumbidos, apagón, apagoso, apaisado, apaisanarse, apajarado, apalabrar, apalachina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接