有奖纠错
| 划词

En tercer lugar, aumentará la responsabilidad, mediante el mecanismo de elecciones y reelecciones periódicas.

草案将通过定期选举和重选机制加强问责制。

评价该例句:好评差评指正

No existe mejor receta para mejorar la rendición de cuentas que la elección o reelección de un candidato que esté sometida periódicamente a la voluntad soberana del conjunto de los Estados Miembros.

改善问责制的最佳方案莫过于定期按全体会国的自主意愿选举或重选候选人。

评价该例句:好评差评指正

El 31 de mayo se pospuso la repetición de una parte de las elecciones municipales en Gaza, en medio de grandes tensiones entre las facciones palestinas, ya que Hamas había declarado su intención de boicotear los comicios y sus resultados.

31日,在巴勒斯坦各派别之间的紧张气氛中,由于哈马斯宣布制投票及其投票结果,因此一些城市的重选工作被迫拖延。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发射器, 发射人造卫星, 发射塔, 发射物, 发射鱼雷的, 发身, 发生, 发生变化, 发生不和, 发生地点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Hasta que un día… Vamos a tener elecciones internas para renovar la directiva.

我们为了重选领导人而要行内部选举。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10合集

Dice que el 23J los ciudadanos no votaron una repetición electoral, sino seguir avanzando en progreso y convivencia.

他表,623, 公民投票并不是支持重选,而是支持继续步、共存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


发饰, 发誓, 发誓改正, 发售, 发抒, 发刷, 发水, 发嘶嘶声, 发送, 发送电子邮件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接