有奖纠错
| 划词

Siempre se siente disminuido delante del público.

他在大家面前总是觉得渺小。

评价该例句:好评差评指正

Me da vergüenza hablar ante tanta gente.

在这么多人面前讲话感到害羞。

评价该例句:好评差评指正

La vi muy encogida en presencia del director.

看她在班主任面前显得很

评价该例句:好评差评指正

Un hombre tenaz jamás se rinde ante las dificultades.

个顽强的人是不会在困难面前低头的。

评价该例句:好评差评指正

Tras atestiguar ante el juez, fue puesto en libertad provisional.

他在法官面前作证了之后被临释放了。

评价该例句:好评差评指正

Por Jorge Lanata Ante una nueva encrucijada económica.

在Jorge Lanata面前个进退两难的经济路口。

评价该例句:好评差评指正

Los novios dijeron “sí, quiero.” en el altar.

情侣在神坛面前,说出“是的,。”

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución revisado.

委员会面前有订正决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La tarea que tenemos ante nosotros no es fácil.

面前的任务是艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, siguen vislumbrándose grandes desafíos para el Afganistán.

不过,阿富汗面前还有重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tiene ahora ante sí la propuesta.

这项建议现摆在委员会面前

评价该例句:好评差评指正

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

们不得不在众人面前小便。

评价该例句:好评差评指正

Sobre nosotros veíamos la cumbre nevada.

皑皑雪峰矗立在面前

评价该例句:好评差评指正

Esa es la importante tarea que tenemos ante nosotros.

这就是摆在面前的重要任务。

评价该例句:好评差评指正

Rindió su entereza a los halagos.

他在阿谀面前放下了武装。

评价该例句:好评差评指正

La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.

面前的任务是紧急和迫切的。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, somos conscientes de los desafíos que tenemos ante nosotros.

因此,识到面前的种种挑战。

评价该例句:好评差评指正

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución ante el Consejo es un nuevo punto de partida.

安理会面前的决议草案是个新起点。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución dispone la igualdad de todas las personas ante la ley.

《宪法》规定法律面前人人平等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鱼贯, 鱼贯而行, 鱼贯而入, 鱼花, 鱼胶, 鱼剌, 鱼雷, 鱼雷发射管, 鱼雷手, 鱼雷艇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Playas que se rinden ante un primer beso.

海滩也在初吻放低姿态。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Os gusta el cuadro que tenéis delante?

你们喜欢的这幅画吗?

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Es por eso, que no debéis transformaros en lobos delante de la gente.

所以不可以在别人变成狼。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Sin embargo, no era prudente hablar de él delante de Ginny.

但在金妮这件事不好。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por tanto, la comunicación no tiene sentido.

在它,交流没有任何意义。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Te voy a acusar con tu papá.

我可是要去你爸爸告状的。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y el ángel se llevó el corazón de plomo y el pájaro muerto.

天使把铅心和死鸟带到上帝

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

No, no, nada de juegos de azar... no frente al niño.

不不,不要在孩子玩赌博游戏。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Ahora Langdon se esforzaba por comprender el grotesco objeto que tenía ante sí.

兰登紧张地研究着的这个奇异装置。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía pareció tener dificultad para reconocerla.

诺上校仿佛想不起在他的是谁。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

En todo caso, se comportó como si quisiera validarse frente a usted.

总之,他很想在您表现自己。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Pero frente a las aventuras caballerescas va a surgir el antihéroe.

但在骑士冒险,反英雄即将出现。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Me paso horas delante de la computadora navegando.

光是待在电脑上网,就要花掉数个小时。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El injerto estaba de pie, ante él y parecía enorme.

那个混血杂种站在他,显得异常高大。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El oficial no hacía más que balancearla frente a sus ojos.

官员拿着那袋钱在他掂了掂。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tres bastaixosse adelantaron hasta donde se encontraba el padre Albert—.

三位大力士立刻上站在艾柏神父

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y no me desautorices frente a la guagua.

还有别在孩子把我说得一文不值。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Quiero que no te vuelvas a presentar ante mi hasta dentro de diez años.

我希望你在十年内不要再出现在我

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ah, ya no eres tan valiente ahora que estoy delante tuyo.

啊,在我,你就没那么勇敢了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Recuérdalo. No debes creerte mejor que los demás animales.

妈妈说过别在动物 一副了不起的样子吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鱼尾号, 鱼尾纹, 鱼鲜, 鱼腥草, 鱼汛, 鱼鹰, 鱼油, 鱼游釜中, 鱼闸, 鱼种,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接