有奖纠错
| 划词

Las políticas económicas mundiales férreas han resultado particularmente adversas para la mujer.

严峻的全球经济对妇女特别

评价该例句:好评差评指正

Varios países de África sufrían periódicamente inseguridad alimentaria, debido a las condiciones climáticas adversas.

由于的气候件,许多非洲国家定期发粮食足现象

评价该例句:好评差评指正

El orador elogió a la UNCTAD por su asistencia al pueblo palestino en condiciones tan adversas.

他赞扬贸发会议在这种困难件下向巴勒斯坦人民提供援助

评价该例句:好评差评指正

Los niños alojados en instituciones también viven a menudo situaciones adversas.

收容机构的儿童经常面临各种件。

评价该例句:好评差评指正

Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.

它们的影响在危机解决之后,还延续很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正

Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.

在收容所的儿童也经常面临件。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se debe llegar a una determinación de responsabilidad por acontecimientos adversos.

与此同时,必须明晰事件的

评价该例句:好评差评指正

Existen diversas prácticas que también han tenido repercusiones adversas sobre los nacionales de otros Estados.

某些做法对其他国家的国民也的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.

全世界都要求我们拿出全球性行动减轻气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de los países con desventajas geográficas sufren condiciones agroclimáticas adversas y son susceptibles a los desastres naturales.

许多地理位置欠佳的国家受的农业——气候件的影响,容易遭受自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Dichas reservas son factibles, efectivas en cuanto a los costos y conllevan un riesgo reducido de repercusión adversa.

小组认为,此种保护区可行,成本有效,影响风险较低

评价该例句:好评差评指正

De hecho, según el razonamiento del propio Tribunal Constitucional, en teoría los dos posibles efectos adversos podrían anularse mutuamente.

事实上,按照宪法法院自身的推理,这两种可能出现的对立效应,理论上讲可以相互抵消。

评价该例句:好评差评指正

Su juicio, en términos generales, fue que las deficiencias no afectaron de manera adversa la integridad general de las elecciones.

它总的判断是,缺点没有对选举的总的完整性影响。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha tenido consecuencias trágicas para el país y efectos adversos para la estabilidad económica y política de la subregión.

这对该国具有悲剧性的后果,并对次区域的经济和政治稳定具有影响。

评价该例句:好评差评指正

Más de 40 Partes mencionaron que tienen regiones áridas o semiáridas que se verán afectadas por los efectos adversos del cambio climático.

个缔约方提到境内存在将受气候变化效应影响的干旱和半干旱区域。

评价该例句:好评差评指正

Ambos pueden ponerse en peligro por condiciones de vida adversas, negligencia, trato insensible o abusivo y escasas oportunidades de realización personal.

忽视、照料周或虐待以及对人的潜力发挥加以限制等,都会对这两者构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas proactivas de gestión de las tierras y el agua pueden ayudar a evitar los efectos adversos de la desertificación.

超前的土地和水管理政策能有助于避免荒漠化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Por último, es importante contar con normas ambientales apropiadas que permitan vigilar y controlar las externalidades adversas generadas por las empresas.

最后,必须有适当的环境标准,监测和控制公司对外部因素。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos alertas y hemos puesto en marcha una estrategia nacional contra el desastre para mitigar sus efectos adversos en nuestra población.

我们仍在保持警觉,并制定国家救灾战略,以缓解此类灾害对我国人口的影响。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas convincentes de que los trastornos de las relaciones de intercambio tienen consecuencias adversas en el crecimiento de la economía.

有确凿证据表明,贸易件冲击对经济增长有负面影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


救火, 救急, 救济, 救济金, 救济物资, 救民于水火, 救命, 救命啊, 救生, 救生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选

Con condiciones muy adversas, eran muchos los que morían.

于条件非常恶劣有很多人死去。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los problemas de comunicación traen efectos adversos en la vida de las personas; como el aislamiento, sentimientos de soledad y frustración.

是因为交流障碍给人们带来了不利的影响;比如孤立无援、孤独感沮丧感。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Es importante mantener la rigurosidad en la información, para lo tenemos es tiempo adverso actuamos en consecuencia.

保持信息的严谨性很重要,因为我们所拥有的是恶劣的天气, 我们会采取相应的行动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月

Pueden ser lluvias torrenciales, con 50 l de metro cuadrado, durante la primera mitad del día con tiempo muy adverso.

前半天可能会下50升平方米的暴雨,天气非常恶劣

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Lo problemático de estas noticias no es que sean exageraciones, si nos que nos inmuniza nada ante situaciones, de tiempo adverso.

这些消息的问题不在于它们是夸大其词,而是没有什么可以使我们免受恶劣天气情况的影响

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

El responsable de todas esas reacciones adversas, el director William Friedkin, había creado, probablemente sin proponérselo, un clásico del cine de terror.

造成所有这些不良反应的人,导演威廉·弗里德金,可能无意中创造了一部恐怖电影经典。

评价该例句:好评差评指正

Al final de su discurso de inauguración, la presidenta de la reunión añadió que teníamos que mantenernos firmes frente a cualquier situación adversa.

会议席在开幕致辞最后补充道,面对任何不利形势,我们都要坚定立场

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una cárcel implica vigilancia, alambrados, ruidos, mucha gente, falta de intimidad, que afectan " de manera adversa" los primeros años de vida de los niños.

监狱意味着监视、铁丝网、噪音、人多、缺乏隐私,这些都会对儿童生命的最初几年产生“不利影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al parecer también es instintiva la búsqueda de refugio cuando el clima es adverso, el sobresalto que nos provocan los ruidos fuertes y otras conductas más.

显然,天气恶劣时寻找庇护所大声喧哗引起的震惊等行为也是本能的。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Sentía la necesidad de gritar a Dios que le hiciera el milagro, mientras el mundo se le escurría por los brazos inútil, adverso, inseguro, sin razón de ser.

他真想向上帝大声疾呼,祈求为他创造一个奇迹,同时又感到整个世界正从他的怀抱中滑落,显得那么无能为力,充满危机摇摇欲坠毫无价值。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月

La exposición a las partículas de polvo se ha asociado a efectos adversos para la salud, como infartos de miocardio, mortalidad cardiovascular y cáncer de pulmón.

接触灰尘颗粒与不良健康影响有关,例如心肌梗塞、心血管死癌。

评价该例句:好评差评指正
Spanish - Como Pez en el Habla

En el episodio de hoy veremos la expresión  " contra viento y marea" , que describe la capacidad de resistir ante cualquier  obstáculo o situación adversa.

在今天的节目中, 我们将看到“against all odds” 这个短语,它描述了抵抗任何障碍或不利情况的能力

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Son los propios amantes quienes frustran su deseo, encontrando para cada nueva oportunidad una razón poderosa para detenerse, cuestiones morales, decoro social, circunstancias adversas o distancias lejanas.

是恋人自己挫败了他们的欲望,为每一个新的机会寻找一个强有力的理来阻止,道德问题, 社会礼仪, 不利的环境或遥远的距离。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También está la expresión " tener vida de perros" que significa tener una vida dura y difícil ya sea por mala suerte o circunstancias adversas en la vida.

还有“有狗的生活”的说法,意思是于运气不好或生活中的不利环境而过着艰难而艰难的生活。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Para llegar a ser producidas y distribuidas las vacunas tienen que pasar por tres fases de prueba en las que se determina si son seguras, si son efectivas, si no tienen efectos adversos...

为了生产发行疫苗,必须经过三个测试阶段,来确定疫苗是否安全,是否有效且是否会产生副作用。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero sus posibilidades van más allá: es posible utilizar estas técnicas para mejorar los cultivos y crear nuevas especies resistentes a plagas o capaces de desarrollarse en condiciones adversas (tierras salinas, climas fríos, etc.).

但它的可能性还不止于此:可以使用这些技术来改进作物,创造出能够抵御虫害,或能够在不利条件下(如盐碱地、寒冷气候等)生长的新物种。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月

El Gaofen-3 será más efectivo para el monitoreo de catástrofes que los satélites de imagen óptica, porque es capaz de realizar tomas en condiciones meteorológicas adversas gracias a su sistema de transmisión por microondas.

高分三号的灾害监测将比光学成像卫星更有效,因为它的微波传输系统能够在恶劣的天气条件下进行拍摄。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Oh tú, escudero mío, agradable compañero en mis prósperos y adversos sucesos, toma bien en la memoria lo que aquí me verás hacer, para que lo cuentes y recites a la causa total de todo ello!

噢,还有你,我可爱的侍从,休戚与共的伙伴,请你记住你在这里看到的一切,告诉她吧,这一切都是为了她!”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Digo, en fin, que nos despedimos dél y de aquel nuestro tío que he dicho, no sin mucho sentimiento y lágrimas de todos, encargándonos que les hiciésemos saber, todas las veces que hubiese comodidad para ello, de nuestros sucesos, prósperos o adversos.

最后,我们告别了父亲我刚才提到的那个叔叔。大家都不无伤感眼泪。父亲叔叔叮嘱我们,只要有条件,不管情况好坏,都要把我们的情况告诉他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月

Tiempo revuelto y adverso, que contrasta con la situación adversa.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


救应, 救援, 救灾, 救治, 救助, , 厩肥, , 就伴, 就便,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接