El libro fue tan interesante que me agarró desde el principio hasta el final.
这本书太有意思了,从头到尾都一直牢牢地吸引着我。
Por fin agarró el destino que pretendía.
他终于弄到了他所职位。
La espina está tan adentro que es difícil agarrarla.
剌得深,出来。
La ancianita me agarró del brazo al bajar las escaleras.
老奶奶抓着我胳膊下楼梯。
Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.
她以自己不好健康状态为借口所需。
Uno de los soldados agarró al niño y lo arrojó a un lado de la carretera.
一名士兵抢过孩子,扔在路边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desde que le agarró el chincual.
从他出了疹子时就开始了。”
Tardé mucho en encontrar de donde agarrarme fuertemente.
我花了好长时间才找到一个能紧紧抓住的地方。
Y agarré la basura de mis vecinos.
我抓的垃圾。
Creo que es cuestión de agarrarle la vuelta y vamos con el otro tacón.
我想这只是习惯问题,我们继续来搞一下另一个鞋跟。
Agarró, juas, y me agarró y empezó a jalarme.
她抓住我,然后开始拉我。
Sentí que agarré un ostión, pero seco.
我感觉我吃了一块干牡蛎。
Dejó el veinte y agarró el peso.
便将十个生太伏留下,只拿了这个比索。
Me agarró de noche y en lo oscuro.
他是在夜晚黑暗中抓住我的。”
Pero no apareció el auto, así que agarramos cualquiera.
但是我们的车来,所以我们随便租了一辆。
¿Y todavía no ha aprendido a agarrar el fusil?
“难道还有会持枪吗?
Estranya lo agarró por el hombro y lo zarandeó.
艾丝特兰亚紧抓着亚诺的肩膀,用力摇晃着他。
Tardaremos en un momento en cortar la hierba, agarraos bien.
我们很快就能把草割完的,抓紧了。
Me gusta agarrarlos todos en una mano, no sé por qué.
我喜欢用一只手拿着它们,我也不知道原因。
Tiene blandos los huesos y débiles los tendones, pero agarra firmemente.
骨弱筋柔,而握固。
Uy, agarré dos al mismo tiempo, sorry.
哎,我一次抓到了两个,不好意思。
Estaba ahí cogiendo un mango del arbol y me agarró el guachimán.
我正在摘芒果,结果警卫抓住了我。
Lo primero que tienes que hacer es agarrar un papel de aluminio.
你要做的第一件事就是拿来一块铝箔。
Las agarras y te puedes mover por todo el campus en un momento.
骑上它你可以马上在整个校园里穿梭。
Ambos agarraron entonces el rollo de periódicos, y Pedro Vicario empezó a levantarse.
那时,两个人紧紧抓了报纸卷,彼得罗·维卡略站了来。
Agarré un abrecartas y me acerqué lentamente a la puerta de la trastienda.
手里握着拆信刀,走到后门口。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释