有奖纠错
| 划词

Los niveles cada vez mayores de ruido antropogénico en los océanos constituyen una interferencia para las especies acústicamente activas, ahogando señales acústicas potencialmente decisivas para la migración, la alimentación y la reproducción.

海洋噪音不断增加,对听音敏感物种造成烟雾,阻碍它们音讯,很可能对它们移徙、觅食、生育有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

但是此外,我还听到对联合国一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位人以及病人及奄奄一息者痛苦吟,令人痛心是,他们似乎没有得到他们理应得到机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, los Estados Miembros deben actuar sin tardanza y eficazmente a fin de eliminar las fuentes de financiación de los terroristas, desmantelar sus redes de apoyo logístico, ahogar sus aparatos de propaganda e impedir que sigan reclutando nuevos adeptos.

此外,各会员国必须采取迅速有效措施阻断恐怖分子资金来,瓦解他们后勤支援网络,摧毁他们宣传机构,阻止他们招募新恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

人在向特别委员会指出,人们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界上静静地消失。

评价该例句:好评差评指正

Un efectivo de mantenimiento de la paz que se aprovechase de la vulnerabilidad de una población herida —ya víctima de toda la tragedia y la crueldad de la guerra— realmente no es diferente de un médico que perturbase al paciente cuyo cuidado se le ha encomendado o del socorrista que ahogase a las personas que necesitan ser salvadas.

一个地区受伤人口已经成为战争所有不幸和残酷受害者,一个利用其易受伤害地位维持和平人员,实际上与一个侵犯托付给他照顾病人医生、或把需要救援淹死救生员没有什么不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serija, serijo, serillo, serina, seringa, serio, sermocinal, sermón, sermonar, sermonario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Murió retorcida por la sangre que la ahogaba.

由于血路给堵住了,窒息得她发出阵阵痉挛

评价该例句:好评差评指正
创想动画

Si eres inocente, él no dejará que te ahogues.

如果你是无辜,上帝也不会让你淹死

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Soñaba con claros de luna sobre el agua hasta que me entraban ganas de ahogarme.

我梦想月光映在水面上,甚至想到情愿跳下去淹死自己

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El terrible cielo bajo ahoga el amanecer.

可怕低沉天空窒息了黎明。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Ahogaros y haceros pedazos en estas ruedas?

你们是不是想掉进河里淹死。再被打成碎?”

评价该例句:好评差评指正
偷奶爸2

… intentando a ahogar mis penas en guacamole .

想要摆脱这样忧郁 靠沙拉酱。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Que se ahoga el Marqués de Carabás!

卡拉斯侯爵要淹死了!

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Una risotada de ebrios ahogó su voz.

酒鬼们盖过了她说话

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¡Howl, vale ya! ¡Me estoy ahogando!

哈尔,别这样。你会把我熄灭

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y se quiere que la campana acabe pronto, o que suene más, mucho más, que ahogue la tormenta.

这样一边徘徊一边哭泣,不知想要做什么。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La casa parecía querer ahogarlos, el techo era muy bajo.

房子似乎使他们窒息屋顶很低。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me pareció advertir una risa ahogada y cerré el libro de pedidos.

我隐约听见有人在冷笑,立刻把册子合上。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A cada rato parecía que se ahogaba y atoraba y era terrible, los aullidos despertaban a toda la cuadra.

它好像随时会因窒息而死,真是可怕极了,哀叫把整个宿舍人都吵醒了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si por el contrario se ahogaban en el fondo, sus almas inocentes estaban salvadas.

相反如果在湖底淹死,灵魂就会得到拯救。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No me deja usted muchas opciones, ¿no? -dijo Langdon tras soltar una risa ahogada.

“你没有给我太多选择, 是不是? ”兰登笑了出来

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y, ¿por qué los niños tienen soluciones para todo cuando nosotros nos ahogamos en un vaso de agua?

当我们固步自封时候,为何孩子们总是有解决方法?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sus llamas mortales ahogaban el resplandor de los motores, convirtiéndolas en grupos de libélulas aterradas.

在它们死亡光焰下,战舰发动机光芒黯然失色,像一群惊恐萤火虫。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Me estaba ahogando y mis manos buscaban en vano la hebilla del cinturón para soltarla.

我快被淹死了,两只手无助地寻找着皮带扣,想解开皮带。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

La pasaron a un patio pequeño donde la tarde se ahogaba en una pila poco a poco.

姑娘们领着她走过一个小院子。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No se preocupe, lo hará -repuso el hombre con una risa ahogada-. De un momento a otro.

“你会明白, ”对方咯咯地笑了起来, “很快就会明白。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpenteante, serpentear, serpenteate, serpenteo, serpentígero, serpentín, serpentina, serpentinamente, serpentino, serpentón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接