有奖纠错
| 划词

1.El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.

1.从这喧嚣

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


端量, 端倪, 端头, 端午, 端祥, 端正, 端庄, 端庄的, , 短鞭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

1.Salieron las niñas corriendo, en un alegre alboroto blanco y rosa al sol amarillo.

在一阵快乐叫喊中,白色和玫瑰红女孩子们在黄色阳光中跑了起来。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

2.El dueño se alborota y enfurece con tan fatales nuevas.

主人怒了,对意外情形表示不满。

「沙氏寓言」评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

3.¿A qué viene tanto alboroto? No me dejais oír la televisión.

外面什么声音这么我都看不了电视了。

「粉红小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

4.No..., no puedo —reconoció, provocando aspavientos en oficiales y soldados y alboroto entre los bastaixos.

“我… … 我不能啊!”此话一出,现场一阵骚动

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

5.El adjetivo aletoso se utiliza para darle una cualidad a algo o alguien de hacer ruido y alboroto.

形容词 “aletoso” 用于形容某物或某人吵闹、大惊小怪。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

6.Oí de pronto risas, alboroto, voces desacompasadas coreando la letra de Mi jaca al acorde en un piano desafinado.

我突然混乱笑声还有人在一架走琴伴奏下齐声合唱《我爱人》。

「双语读物《时间针脚》」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

7.Oí el alboroto mayor en la plaza y creí que allí entre la gente se me bajaría el miedo.

到广场上人声鼎沸,想我到了人堆里,我恐惧便会减少。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

8.En esas estaba cuando oyó las primeras chirimías y los petardos de fiesta, y enseguida el alboroto de los mastines enjaulados.

正这样议论时, 庆祝生日笛号声和爆竹声, 紧接着又传来关在笼里大猎犬狂吠

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

9.Y ¿será bien que demos aldabazos para que nos oyan y nos abran, metiendo en alboroto y rumor toda la gente?

咱们现在使劲叫门,把大家都叫醒了,合适吗?

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

10.Una gran animación que alborota va todos los aficionados.

精彩动画献给所有粉丝。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

11.Sé que hubo alguna balacera anoche, porque se estuvo oyendo el alboroto; pero de ahí en más no sé nada.

“我知道昨夜交了火,因为只乱哄哄声音可别事我就不清楚了。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

12.No veo por qué la policía hace tanto alboroto.

我不明白为什么警察这么大惊小怪。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

13.Es hora de salir a causar alboroto en todo el vecindario.

是时候出去在整个社区引起骚动了。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

14.A las cinco de la madrugada lo despertó el alboroto de los sapos y los grillos en el exterior del muro.

早晨五点,癞蛤蟆和蟋蟀在院子里掀起闹声就把他惊醒了。

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.En el alboroto de la capital, Banshiro podrá dedicarse a su ambición secreta de ser pintor.

喧嚣首都,半四郎将能够追求他成为一名画家秘密抱负。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

16.A Delaura, en cambio, lo único que le llamó la atención fue el alboroto de los gallos.

对德劳拉却相反, 引起他注意到仅仅是一群公鸡欢叫声

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

17.En el capítulo 21 encontramos: " al alboroto de los muchachos y de la demás gente, se parará a las fenestras de su real palacio el rey de aquel reino" .

在第 21 章中,我们可以看到:“到小伙子和其他人喧嚷声,那个王国国王来到王宫窗前。”

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

18.Una camioneta cargada de jaulas apareció espantando chivos entre la polvareda del horizonte, y el alboroto de los pájaros fue un chorro de agua fresca en el sopor dominical de San Miguel del Desierto.

一辆满载着笼子小卡车出现在远处尘土中, 吓得小羚羊四处奔逃。车上笼子里鸟叫声, 在这沉闷圣·米盖尔礼拜日, 好象是一股清泉发出潺潺流水声。

「加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

19.¡Qué alboroto por la escalera, tan medrosa para ellos otras noches! —A mí no me da miedo de la montera, Pepe, ¿y a ti? —decía Blanca, cogida muy fuerte de mi mano.

沿着楼梯多喧闹啊,对他们而言其他夜晚如此可怕!—我不怕这个气窗,贝贝,你呢?—布兰卡一边说,一边用力紧握着我手。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

20.Al contrario: fortalecía la convicción que Fermina Daza tuvo siempre de que aquel alboroto febril de los veinte años había sido cualquier cosa muy noble y muy bella, pero no fue amor.

相反:它增强了费尔明娜·达萨始终坚信信念:二十年狂热喧嚣是一种非常高贵和美丽东西,但它不是爱情。机翻

「霍乱中爱情」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短篇小说, 短篇小说作者, 短片, 短评, 短期, 短期贷款, 短期的, 短期培训班, 短期信贷, 短浅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接