有奖纠错
| 划词

Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.

他以令人信服的论据哑口无言

评价该例句:好评差评指正

Israel, paulatina y sistemáticamente, trata de aplastar y arrasar todos los elementos que ayudarían a crear un futuro Estado de Palestina como entidad geográfica contigua y un Estado viable, que sería un factor para afianzar la paz y la estabilidad en la región y en el mundo.

一些要素有助于建立毗连的理实体有生存能力的未来巴勒斯坦国,而这又是巩固区域世界平与稳定的一个因素,但是,以色列却逐渐系统摧毁消除所有这些要素。

评价该例句:好评差评指正

Además, este último crimen de guerra tuvo lugar un día después de que otro niño de 14 años, Samy Zoubidate, fue aplastado por un vehículo israelí, en un accidente en el que el culpable se dio a la fuga, cerca del asentamiento ilegal israelí de “Massuah” en la Ribera Occidental.

此外,就在这一最新战争罪行发生的前一天,另一名14岁的男孩Samy Zoubidate在西岸以色列非法定居点“Massuah”附近被一部肇事逃逸的以色列车撞死

评价该例句:好评差评指正

¿Se puede deducir entonces que las resoluciones de la Asamblea, que reflejan el derecho internacional y reiteran los principios de ese derecho prejuzgan la solución, y en cambio los asentamientos ilegales sobre el terreno, la construcción ilegal del muro y las actividades ilegales que lleva a cabo la Potencia ocupante israelí para aplastar al pueblo palestino y cometer violaciones opresivas y abominables de los derechos de los palestinos no prejuzgan la solución?

难道体现国重申国法原则的大会决议预先判断了问题的解决,而在当非法修建定居点、非法修建隔离墙以及以色列占领国采取非法行动镇压巴勒斯坦人民并以压迫可怕的方式侵犯巴勒斯坦人民的权利却不预先判断问题的解决?

评价该例句:好评差评指正

Aplastó su cigarrillo en el cenicero.

他把香烟掐灭在烟灰缸里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伏打的, 伏尔加河, 伏法, 伏击, 伏流, 伏暑, 伏特, 伏特加酒, 伏特数, 伏天,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

También piden que se aplasten los tomates para que al lanzarlos no hagan daño.

也要求把西红柿,这样扔的候不会伤人。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ese sello que ha pisado ese bicho tan raro, estaba en el sello y lo he aplastado.

那个附在印玺上的奇怪虫子,已经被我踩死

评价该例句:好评差评指正
小王子

Únicamente los niños aplastan su nariz contra los vidrios.

只有孩子们把鼻子在玻璃窗上往外看。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Aplasto un plátano. Hecho un poco de canela y de cacao.

把香,加一点一点肉桂和可可粉。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Aplasta los ajos con el lado de un cuchillo y añádelos a la nata.

用刀背将蒜,并加入奶油中。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tenía el pelo grasiento y aplastado sobre la frente, la mirada porcina y pícara.

泛着油光的头发在额头上,一双小眼睛细得像猪眼一样,眼神看起来狡而奸诈。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Aplastar los tomates antes de tirarlos, para no hacer daño a nadie

在扔西红柿之前将西红柿,这样不会砸伤别人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En caso de disparar contra un blanco en la superficie, podrían aplastar una montaña casi de inmediato.

在对行星的地面目标进行连发射击就能扫平一座山峰。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

En la parte de chiles, los aplastamos un poco para asegurarnos de que se dore, que esté asadito.

让我们再看看辣椒,我们辣椒,确保它烤焦。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Trata de adivinar quién es; pero el cuerpo se afloja y cae adormecido, aplastado por el peso del sueño.

竭力想猜出此人是谁,但他此全身软绵绵的,又迷迷糊糊地睡着了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una vez obtenida la masa perfecta, pasa por una serie de rodillos que la aplastan, afinándola hasta conseguir la finura deseada.

产生完美的面团后,它就会经过一系列的辊子,将其将其细化到所需的薄度。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Quedaré más aplastado que el último sufle de John!

我会比约翰最后的舒芙蕾更

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Sí? Es... no aplastarte con mi yo.

是的?它...不是用我自己你。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Cómo podemos aplastarlo en vez de tratar de aprender.

我们怎么能而不是努力学习。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Me ocultaré porque ahora vendrá diciendo, aplaste mi pobrecito pulgar con ese martillote.

我要躲起来,因为现在他会来说,用那把锤子我可怜的小拇指。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Por más que esté aplastado, si tiene acceso a hidratarse, puede llegar a durar más de 3 o 4 días.

- 不管它有多如果你有水合作用,它可以持续超过 3 或 4 天。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Aplaste mi pobrecito pulgar con ese martillote.

我用那把锤子了我可怜的小拇指。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante unos segundos, Luo sintió como si un objeto muy pesado aplastara su cuerpo, y no consiguió moverse.

有那么几秒钟,他的身体感觉被重物,动弹不得。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Me ocultaré porque ahora vendrá diciendo, aplasté mi pobrecito pulgar con ese martillote.

我会躲起来,因为现在他会说,我用那把锤子了我可怜的小拇指。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Ahora levantó la cabeza de la madera y la sacó de la tajada de pescado que su mejilla había aplastado.

现在他从木船板上抬起头来,不再贴在那爿被他脸颊的鱼肉上了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扶贫贷款, 扶桑, 扶手, 扶手椅, 扶手椅子, 扶手转椅, 扶疏, 扶梯, 扶养, 扶摇直上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接