有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, los Estados Miembros deberían abstenerse de apresurarse a adoptar cualquier decisión que pueda dividirlos.

据此,会员国应避免草率作出任何可能导致会员国分定。

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, es preferible adoptar unos arreglos en materia de sucesiones que sean compatibles con la cultura del país, pero que, naturalmente, deben estar en conformidad con los tratados internacionales, que apresurarse a llevar a cabo una reforma legislativa.

在她看来,与仓促地进行立法,倒不如使遗产安排逐渐适应加蓬文化,当然,这种文化应当符合各种国际条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摄动, 摄取, 摄取量, 摄生, 摄食, 摄氏的, 摄氏度, 摄氏度的, 摄像机, 摄像师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

The Garfield Show

Ahora, así es como deben apresurarse.

现在,这就是他们应的方式

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Eran unas zapatillas enormes que su madre ya había usado: tan grandes, que la niña las perdió al apresurarse a atravesar la calle para que no la pisasen los carruajes que iban en direcciones opuestas.

那是一双很大的拖鞋—那大,一向是她妈妈穿的。她穿过路的时候,地冲过来,吓得她把鞋都跑掉了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

¿Cómo hay que apresurarse en vivir, Dios mío?

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

En un terreno clave, les haría apresurarse para tomarlo.

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Con una inclinación imperceptible se aparta, apresurándose a bajar a la cabaña cubierta de Musu.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

La experta considera que, dada la importancia de la ley y sus implicaciones, debería haberse concedido más tiempo a las consultas sobre el proyecto en lugar de apresurarse a aprobarlo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摄政者职位, 摄制, , 慑服, , 麝牛, 麝鼠, 麝香, 麝香草酚, 麝香葡萄的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接