2.En el párrafo 300, la Junta recomendó que el UNICEF examinase el mandato de su comité de auditoria en consonancia con el examen de la gobernanza en el sistema de las Naciones Unidas.
3.En este sentido, la Unión Europea espera con interés la presentación que más adelante en este año hará la Organización Marítima Internacional del plan de auditorias de aplicación voluntaria para sus Estados miembros.
4.En el párrafo 313, la Junta recomendó que el UNICEF examinase sus procedimientos y actividades de auditoria interna con el Comité de Auditoría para lograr que éste reduzca considerablemente el tiempo que tarda en publicar su informe.
5.La propuesta de un mandato de seis años para el Auditor Externo se basa en recomendaciones de los “Principios para las mejores prácticas de auditoria de las instituciones internacionales”, a fin de que se nombren Auditores Externos para períodos de entre cuatro y ocho años.
6.Durante el mismo período, se recibieron y analizaron 44 informes relativos a auditorias a proyectos y programas financiados por organismos financieros internacionales, de los cuales el 100% presentó opinión limpia, quedando pendiente de recibir un informe a cargo de la Secretaría del Trabajo y Previsión Social.
7.Se ha llevado una labor de auditoria en la Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO), la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNMISET) y el Grupo de Observadores Militares de las Naciones Unidas en la India y el Pakistán (UNMOGIP), así como en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia).
1.El presidente electo apunta a sostener la red de asistencia, pero avanzar en auditorias internas para evitar la intermediación, lograr mayor transparencia y eficiencia en el reparto de los fondos.
当选总统的目持援助网络,但推进部审计以避免中介,金分配的透明度和效率。机翻
「La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集
2.Fundación Éticas presentó el año pasado una auditoria externa del sistema.