有奖纠错
| 划词

1.La Columbia Británica presta servicios a unos 3.000 niños y jóvenes con trastorno del espectro autista y a sus familias.

1.列颠哥伦比亚省向大约3 000名儿童和青少年孤独症患者及其家庭提供服

评价该例句:好评差评指正

2.En segundo lugar, habida cuenta de los hechos y del factor comparativo adecuado, no se podía demostrar que el Gobierno excluyera a los niños autistas por razón de su discapacidad.

2.其次,根据本案事实进行适当比能确定政府排除孤独症患儿是以残疾为基础。

评价该例句:好评差评指正

3.Además, el Gobierno proporciona otros servicios de apoyo a los niños con trastorno del espectro autista y a sus familias, como cuidados temporales, diversos tratamientos, apoyo a las familias y auxiliares de puericultura.

3.,政府还向孤独症患儿及其家庭提供其他支助服休养照料、各种治疗、家庭支助和儿童照料工作者。

评价该例句:好评差评指正

4.Esto permitirá a la provincia generar y mantener una masa crítica de investigación dedicada a conocer mejor el autismo, y garantizar que haya más psicólogos profesionales en ejercicio para ayudar a los niños autistas.

4.这将使安大略省能开展和保持专门用于提高对孤独症的认识的大量重要研究,确保更多的执业职业心理学者为孤独症患儿服

评价该例句:好评差评指正

5.En Auton (Tutora para el juicio de) c. Columbia Británica (Ministro de Salud), los demandantes, entre los que figuraban cuatro niños a los que se les diagnosticó autismo o trastornos autistas, habían solicitado al Gobierno provincial financiación para sufragar los gastos del tratamiento del autismo según el método Lovaas y su solicitud había sido rechazada.

5.在Auton(的诉讼监护人)诉列颠哥伦比亚省 (卫生部长)案中,四名被诊断患有孤独症或孤独综合症的儿童在内的申请人要求省政府资助Lovaas孤独症的治疗遭到了拒绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


科多巴, 科尔多瓦, 科幻小说, 科技, 科技的, 科技含量, 科教片, 科举, 科利马, 科连特斯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.Incluso hacer contacto visual resulta muy arduo para una persona autista.

对于一个自闭患者来说,进行眼神交流也非常困难

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Los comportamientos del espectro autista empiezan a notarse desde pequeños.

自闭中行为在年幼时就可为人察觉。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Estas son algunas características de las personas en el espectro autista: Dificultad para conectarse con otras personas.

以下为自闭人群的一些特征难以与他人沟通。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

4.Son menores con necesidades especiales, como el trastorno del espectro autista.

他们是有特殊需要的儿童,例如自闭障碍机翻

「Telediario2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

5.Además se puede confundir con trastorno bipolar o trastorno del espectro autista.

它也可能与双相情感障碍或自闭障碍相混淆机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

6.Es lo que le ocurre a muchas personas con trastorno del espectro autista.

这就是许多患有自闭障碍的人都会遇到的情况机翻

「Telediario2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

7.Como muchos niños autistas, creció sin poder ir al cine o a la piscina.

像许多自闭儿童一样他长大后无法去看电影或去游泳池。机翻

「Telediario2023年8月集」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

8.Aunque el autismo no tiene cura, una intervención temprana ayuda mucho a que el niño o niña autista desarrolle mejores habilidades para su vida.

虽然自闭无法被治期干预对帮助自闭儿童的生活技能改善有很大的帮助。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

9.Fue hasta los años 80 cuando el trabajo de Asperger se popularizó y Lorna Wing y Christopher Gillberg ahondan en su estudio y acuñan el término " espectro autista" .

而直到80年代,阿斯伯格的研究才得到普及,洛娜·温和克里斯托弗·吉尔伯格深化了他的研究,并创造了“自闭一词。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

10.Alrededor del 5% de las personas tienen afantasia y, aunque algunas tuvieron alguna lesión, se cree que puede ser algo genético y se sabe que hay una mayor prevalencia en personas con autismo o con rasgos autistas.

大约 5% 的人患有失语,尽管有些人受到了一些伤害,据信这可能是遗传性的, 而且众所周知, 患有自闭自闭特征的人患病率更高机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.Por un lado algunas personas autistas desarrollan habilidades sorprendentes, por ejemplo de memorización o de operaciones matemáticas y en otros casos las limitaciones son tan fuertes que quien tiene esta condición no puede valerse por sí mismo incluso siendo adulto.

一方面,有些自闭患者会发展出惊人的能力,比如记忆力或数学能力,在其他案例中,疾病带来的限制如此之大,甚至使患者成年后仍然无法实现生活自理。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

12.Algunas situaciones, como viajar en avión, por ejemplo, pueden ser muy estresantes para un niño autista, y es fácil juzgar de berrinchudos a esos niños, y a los papás de desconsiderados, sin pensar que pueden estar pasando por momentos muy difíciles.

有些情况,比如坐飞机,对一个自闭患儿来说是很有压力的他们很容易被人认为脾气暴躁,对于一些不够贴心的父母来说,他们意识不到孩子正在经历困难时期。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED精选

13.¿Han escuchado que las personas autistas les cuesta comprender las normas sociales?

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

14.Estos seres simpáticos y alegres, son ideales para terapias con niños autistas.

「destino dele b2」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

15.El niño tiene un trastorno del espectro autista y se había quedado dormido.

「Telediario2023年9月集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

16.Tienen un trastorno del espectro autista y el acompañamiento psicológico es muy importante en estos casos.

「Telediario2023年7月集」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

17.Ella buscó ayuda y Timo fue diagnosticado con trastorno del espectro autista, o TEA para abreviar.

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

18.La mayoría de los niños autistas tienen sentidos más refinados y comparten un profundo deseo de traer lógica a su entorno.

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

19.Los niños, y adultos, que se consideran autistas experimentan el mundo de manera diferente porque nacieron con varios grados de rasgos neuro-atípicos.

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可怖的, 可操纵的, 可操左券, 可测量的, 可拆, 可缠绕的, 可缠绕性, 可撤换的, 可沉入水中的, 可承受的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接