César rindió homenaje a los dioses después de la batalla.
塞萨尔在争后臣服于众神。
León ha vencido en la batalla.
莱昂败了。
Libraron una larga batalla contra el alfabetismo.
他们为扫盲进行长期的争。
Consiguieron una victoria decisiva en esa batalla.
他们在那中取得到决定性的胜利。
Este lugar fue escenario de una batalla importante.
这个地方是一大役的场。
Esa batalla marcó el viraje de toda la guerra.
那是整个争的转折点.
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结束的役是一场真正的折磨。
Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.
仓促应,胜利就没有把握。
En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.
在那个长篇小说里Castro最终平衡管了争。
Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.
宫殿的墙上满了充斥着场景的。
Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.
们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸。
Aún debemos llevar adelante la batalla contra el hambre y la pobreza.
们依然必须开展消灭饥饿和贫穷的争。
No es posible disociar la batalla contra el terrorismo de sus causas profundas.
打击恐怖主义的争不能脱离恐怖主义的根本原因。
Todavía no hemos ganado la batalla contra el terrorismo, pero la estamos ganando.
们尚未打赢反对恐怖主义的争,但们正在取胜。
Hacemos frente a una batalla larga y ardua que exige un enfoque sostenido y multifacético.
们面临着一场长期和艰苦卓绝,需要采取持久和多管齐下的方针。
¡Jóvenes, unámonos al grito de batalla y cambiemos esta situación!
青年人,让们大家团结起来,响应的号角,发挥作用。
La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.
放射性疗法被广泛用于治疗癌症。
El cuerpo de la mujer y la niña se ha convertido en campo de batalla.
妇女和女童的身体已经成为场。
En aquella batalla cobramos gran número de prisioneros y un montón de armas de diversos tipos.
在那中们抓到了大量俘虏并缴获了大批武器。
Las superpotencias convirtieron ese hermoso país en campo de batalla de la guerra fría
超级大国把这个美丽的国家变成了冷的场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rodrigo proviene del germánico y significa 'famoso en la batalla'.
Rodrigo 来自日耳曼语,意思是 " 在战斗中出名" 。
Los ponía enfrente unos de otros, y daba comienzo a la batalla.
他分成两支伍,然后就开始作战。
Parece que ha habido una batalla.
好像又有一场战。
Participó en la batalla por la toma de la ciudad de Santa Clara.
他参加了攻圣拉拉的战役。
Su aspiración era morir en su momento de máximo esplendor, durante la batalla.
他们的志向便是在自己最光辉的时刻,即在战中死去。
Una vez entrenadas salen a la batalla.
训练一旦完成,细胞就进入了战斗状态。
Estos criollos se levantan en varias batallas contra las tropas realistas, en favor de la independencia.
这奥尔人在和皇室军的数次战斗中不断,取独立。
Esto se desarrolla con una batalla final en la que se escuchará un gran número de disparos.
伴随着的是一场决战,枪声不绝于耳。
Sin mediar demasiadas palabras, el Quijote se enfrenta en una cruda batalla contra él y sale victorioso.
话不多说,堂吉诃德与他进行了一次激烈的打斗,并最终获胜。
Fue soldado y tomó parte en la famosa batalla naval librada cerca del puerto griego llamado Lepanto.
他当过兵,并参加了在希腊港口莱潘托爆发的著名海战。
" No quiero que haya batalla mañana, no me gusta la guerra" .
“我一点也不希望开始明天的战役,我不喜欢战。”
Las tres batallas de asalto de plazas fuertes comenzaron bien.
—三大攻坚战开局良好。
Ésta anula los efectos del clima presente en la batalla.
这可以抵消战斗中存在的天气影响。
Ahí lo tienes, caído en el mismito campo de batalla.
" 他就在那儿,就倒在他们每天的战场上。"
Pues en esa batalla los vascos se comieron a los francos.
在那场战役中,巴斯人大败法兰人。
Según la leyenda, San Constantino soñó con una cruz que iba a ayudarlo a ganar una batalla perdida.
相传,圣·康士坦丁就是梦到了十字架,并打胜了一场原本要失败的战役。
La mesa del comedor convertida en un auténtico campo de batalla, efectivamente.
的确,餐桌已经变成了他们真正的战场。
V.Se lograron avances claves en las tres batallas de asalto de plazas fuertes.
V. 三大攻坚战取得关键进展。
Libramos de forma integral la batalla en defensa de los cielos azules, las aguas cristalinas y la tierra limpia.
全面开展蓝天、碧水、净土保卫战。
La concurrencia femenina, ganada por la sugestión del campo de batalla presente, oía estremecida.
女性听众在哗哗作响的海浪影响下,听得心惊肉跳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释