有奖纠错
| 划词

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个巴西的移动电话运营商。

评价该例句:好评差评指正

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍

评价该例句:好评差评指正

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个巴西的音乐家有三场音乐

评价该例句:好评差评指正

Esta legislación abarca al 40% de la población brasileña, aproximadamente.

法律对《联邦宪法》第227条作了调整,涉及到大约40%的巴西人口。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno brasileño está firmemente dedicado a combatir el hambre y la pobreza.

巴西政府坚定致力于消灭饥饿与贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在巴西情报署的协调下工作。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas tienen sumo interés en explorar nuevas modalidades de cooperación al respecto.

巴西当局对探讨这方面的合作模式极为兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.

从而使巴西主管部门得以加紧自己的调查,并终制裁卡特尔。

评价该例句:好评差评指正

Además quisiera centrarme en dos ejemplos muy cercanos al corazón y la mente de los brasileños.

我想重点涉及巴西特别关心的两个例子

评价该例句:好评差评指正

Participaron además seis educadores brasileños.

此外,六位巴西教育工作者也参加了本次讲习班

评价该例句:好评差评指正

El programa ofrece un retrato radial de los diversos rostros de la mujer brasileña, en toda su diversidad.

这是一个广播评论节目,介绍了各种各样的巴西妇女。

评价该例句:好评差评指正

El sistema brasileño permite que los concursantes impugnen la hora de clausura fijada y soliciten alguna prórroga de la subasta.

巴西制度允许竞拍人对所确定的拍提出质疑并要求延长拍

评价该例句:好评差评指正

Utilizando una tarjeta de crédito, los trabajadores brasileños pueden enviar hasta 10.000 dólares en remesas a un costo muy bajo.

巴西工人可以极低费用利用信用卡汇出多10 000美元的汇款。

评价该例句:好评差评指正

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业在国外投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

评价该例句:好评差评指正

La Empresa Brasileña de Investigación Agrícola también celebró una conferencia sobre el desarrollo genético del arroz en América Latina y el Caribe.

农业研究公司还组织了拉丁美洲和加勒比稻米的遗传开发议。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de dos estratos socioeconómicos marcadamente diferenciados en la población brasileña, definidos por "corte natural", se tuvo en cuenta para el análisis.

在研究中采用了巴西人口中两个“自然形成”和存在明显差距的社经济阶层的概念。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo General de Coordinación funciona en estrecha colaboración con los pueblos brasileños indígenas y sus dirigentes, que en muchos casos son mujeres.

协调机构是在与巴西土著人及其领导人(其中许多是妇女)建立了强有力的伙伴关系情况下运行的。

评价该例句:好评差评指正

Entre los participantes en el Plan figuran diversos departamentos de policía, empresas y asociaciones como la Asociación Brasileña de Proveedores de Internet (BRANET).

计划的参与者包括各个警察部门、企业和协,如巴西因特网供应商协(BRANET)。

评价该例句:好评差评指正

Hoy el programa “cero hambre” —cuyo instrumento principal es el estipendio familiar— llega a 7,5 millones de familias, o a unos 30 millones de brasileños.

今天,“零饥饿”计划——它的主要手段是家庭津贴——已普及到750万个家庭,即大约3 000万巴西人

评价该例句:好评差评指正

Dos de los cursos iban específicamente dirigidos a jueces brasileños y europeos, respectivamente, y trataron sobre los peligros industriales y la responsabilidad civil y penal.

分别为巴西和东欧的法官举办的两个讲习班专门为司法人员而设计,讨论工业废料以及民事和刑事责任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吹掉, 吹风, 吹风机, 吹风器, 吹拂, 吹干, 吹鼓, 吹鼓手, 吹胡子瞪眼, 吹灰之力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 1

Ah, brasileño.Muy bien. ¿Y cuántos años tienes?

啊,你是西人。很好,你几岁了?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este cuadro es de una artista brasileña.

这幅画出自一位西女艺术家之手

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Hay, eso sí, comida mexicana, brasileña, peruana, chilena, etc. ¿Cuál preferirías probar hoy?

不过有墨西哥食物,西食物秘鲁食物,以及智利食物等等。今天你更喜欢品尝哪个?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.

十分之西人居住在沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

La corriente del río se precipitaba ahora hacia la costa brasileña, y el hombre pudo fácilmente atracar.

现在河水正湍急地向着西境内河岸奔流他很容就把小船划到了岸边。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y yo escogí el Estudio Roca, que son dos hermanos brasileños, para hacer el proyecto de esta casa.

我选择了Roca工作室,他们是两位西兄弟来为这栋房子做设计。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Llevo en la sangre, o por lo menos en mi retina, los distintos colores que forman la población brasileña.

所存在,或者至少说在我视线,不同肤色组成了西人口

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Xavi tocándole la cara al brasileño.

哈维抚摸西人

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo intenta una y otra vez el brasileño.

西人一次又一次地尝试

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Tiene que respetar las decisiones de la Justicia brasileña.

他必须尊重西司法决定

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Jorge Amado, el escritor brasileño que escribía en portugués.

若热·亚马多,这位用葡萄牙语写作西作家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El enorme territorio brasileño alberga a 16 dialectos diferentes, con influencia de las lenguas indígenas, africanas y de países europeos.

巨大西领土中有16种不同方言,受到土著语言、非洲语言和欧洲语言影响。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

" 90 minutos aquí son muy largos" , decía el brasileño.

“这 90 分钟非常漫长,”西人

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El presidente brasileño Lula da Silva ha decretado 3 días de luto oficial.

西总统卢拉·达席尔瓦下令全国哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Tras una mano en el área de Álex Suárez, el brasileño empató el encuentro.

在阿莱克斯·苏亚雷斯禁区内手球后,西人扳平比分。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Un ciudadano brasileño sospechoso de pertenecer a Hezbollah vigiló dos sinagogas y un cementerio.

一名被怀疑属于真主党西公民标出了两座犹太教堂和一座墓地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Como es el caso del brasileño Rubén Dantas, pionero en la introducción de muchos instrumentos.

西人 Rubén Dantas 就是这样,他是引进许多乐器先驱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El presidente brasileño no ha querido pronunciarse sobre a qué país pertenece Crimea y el Donbass.

西总统不想评论克米亚和顿斯属于哪个国家。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

No creo que se pueda hablar en abstracto de una sola comida latinoamericana, pues la hay mexicana, brasileña, peruana, chilena, etc...

我觉得不能泛泛地说只有一种拉美菜品,因为可以分出墨西 哥菜、西秘鲁菜、智利菜等等。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Estas son Sandra y Mónica. Son brasileñas. Son compañeras de clase. Estudian español en la Escuela Oficial de Idiomas de Madrid.

这是桑德拉和莫妮卡,她们是西人是同学;她们在马德官方语言学校学西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垂柳, 垂暮, 垂念, 垂青, 垂饰, 垂死, 垂死的, 垂死的人, 垂死挣扎, 垂体,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接