有奖纠错
| 划词

Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda.

绳子两端打了个结。

评价该例句:好评差评指正

No estés tan fúnebre , que al fin y al cabo no ha pasado nada.

你不用那么伤心,毕竟什么也没有发生。

评价该例句:好评差评指正

En esta novela quedan muchos cabos sueltos.

这本小说留下许多悬案

评价该例句:好评差评指正

El cabo se mete en el mar.

半岛伸入海中。

评价该例句:好评差评指正

Los cabos y los golfos son accidentes geográficos.

海峡和岬是两种地貌。

评价该例句:好评差评指正

Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.

职期间,他完成了一项伟大

评价该例句:好评差评指正

Al cabo de dos o tres generaciones, el mundo habrá cambiado totalmente.

两三代人之内,世界将完全改观.

评价该例句:好评差评指正

Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.

他实现了越狱划。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos puede mencionarse a Cabo Verde, las Islas Salomón y Tailandia.

这些国家包括佛得、泰国和所罗门群岛。

评价该例句:好评差评指正

Maria Madalena Brito Neves, Ministra de Medio Ambiente, Agricultura y Pesca de Cabo Verde.

佛得境、农业和渔业部长Maria Madalena Brito Neves 女士担主席。

评价该例句:好评差评指正

Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

结尾部分我并不觉得这是关于兄弟情义

评价该例句:好评差评指正

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

评价该例句:好评差评指正

La monografía se llevó a cabo sin incidentes.

案例研究进行没有遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

Croacia llevó a cabo programas de información pública.

克罗地亚开展了公众信息运动。

评价该例句:好评差评指正

Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.

我们积极开展打击腐败运动。

评价该例句:好评差评指正

Al cabo llegamos a la aldea.

我们终于到了那个村子。

评价该例句:好评差评指正

Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.

这项建议将2006-2007两年期内执行。

评价该例句:好评差评指正

Acaba de llevarse a cabo una ronda de elecciones municipales.

最新一轮市镇选举刚刚结束。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?

如果答案是肯定,如何进行这种管制?

评价该例句:好评差评指正

Volvió al cabo de una hora.

一小时之后他回来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de manera parecida, de manera que, de manera realista, de manga corta, de mano, de marca, de marcación por tonos, de más, de más edad, de maternidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Me incorporé trabajosamente para desatar los cabos del enjaretado.

我艰难地爬起身来,去解开筏子边绳子

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Y ¿los ciudadanos? Nosotros no teníamos cómo atar los cabos.

公民呢?我们无法连接这些

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Bueno, pero, al fin y al cabo, Sen nos ha salvado.

可是多亏小千帮忙我们才得救的。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Ni mucho menos. Fue horrible de cabo a rabo.

远不是那么回事。从头到尾了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Preparó el arpón y sujetó el cabo mientras veía venir el tiburón.

他准备好了鱼叉,系紧了绳子,一面注视着鲨鱼向前游来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Uno se sentó en un cabo y se sacó la camiseta para remendarla.

有一个海员在在一起的绳索坐下,脱下汗衫缝补起来。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero al cabo de un tiempo, encontraban el camino.

但过一段时间,就会找到路。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al cabo de un rato, giró de nuevo.

没开多远又随另一条路。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Al cabo de unos instantes el capitán de la guardia despidió a los soldados.

“片刻之后卫士长把卫兵们遣散了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

He revisado, al cabo de un año, estas páginas.

一年之后,我重新检查了这些底稿。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Porque es al fin y al cabo su referencia.

因为毕竟,他是她的参照物。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se llevará a cabo el enderezamiento específico de la seguridad en la producción.

实施安全生产专项整治。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Al fin y al cabo, te la bebes tú toda!

总是你全喝光了!

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Al cabo de una hora, Stuffy se echó atrás, victorioso.

一小时之后,斯塔弗往后一靠,这一仗已经打赢了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Al fin y al cabo el español es una lengua romance.

因为,不管怎么说,西班牙语是属于罗曼语族的。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Al cabo de un rato, llegó a la plaza una ambulancia.

不一会儿,广场驶来一辆救护车。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puedo amarrar el cuchillo al cabo de uno de los remos.

" 我可以把刀子绑在一支桨的把子。"

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Finalmente, se decide no llevar a cabo el plan de Bereterbide.

最终,决定不实施贝雷特比德的计划。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al cabo de tres vaivenes, la estructura básica volvía a dibujarse.

这样做了三次,网的骨架就完成了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Al fin y al cabo, es una humana y es nueva aquí .

因为她是刚进来的人类小女孩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de ninguna manera, de nivel mundial, de noche, de nuevo, de oficina, de oriente medio, de otra manera, de pago, de pantalla plana, de par en par,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接