有奖纠错
| 划词

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

体测量包括测量身高、体

评价该例句:好评差评指正

Entre las mediciones antropométricas figuraron la medición de la altura, el peso, la cintura y las caderas y se utilizaron los pesos recomendados del índice de masa corporal para determinar la condición de las personas.

体测量包括身高、体测量,并采用体指数(BMI)所建议的量来评估们的状况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


远期交货, 远期外汇, 远期信用证, 远亲, 远日点, 远射程炮, 远涉重洋, 远摄镜头, 远视, 远视的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

A ver estás, esa cadera y esa tapa.

让我来看看,牛和牛蹄。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No, no. No fue en el vientre, fue en la cadera.

不 不是肚子 是

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

A ver si porque a ti se te ocurre romperte la cadera, vamos a romper la tradición.

难道因为你摔坏了屁股我们就要打破传统了?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si mis caderas no se mueven, yo siempre le digo a mis músicos.

如果我没在摆动,我就会问我乐手。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Donde más afectado estoy es en la cadera y la rodilla derecha.

-我受影响最严重是右和膝盖。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Teresa sonríe y parece turbada: sus manos se unen y desunen, caen junto a sus caderas, se apoyan en la pared.

这时,特莱莎轻轻一笑,好像有些慌乱:她两手握紧了又松开,一会儿放在胯骨一会儿撑在墙上。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

¿Usted no vio a la señora que se le desprendió la cadera que regaló a los niños?

你没看到那位被砍下来送给子们吗?

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Kitesurf , no porque su cadera está delicada.

不行,因为她比较脆弱。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sufrió lesiones casi fatales en la columna vertebral, la pelvis y las caderas y estuvo postrada en la cama durante meses.

脊柱、骨盆和关节遭受了近乎致命损伤,随后卧床数月。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo creo que de ahí viene el bailecito, movía las caderas porque me imaginaba siendo como ella.

我觉得那个小舞蹈就是从那里来,我扭动是因为我想象自己就是她。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Volviendo al asunto, esta cadera de lanchonetes es de un tipo que no es nada legal.

回到问题上来,这种 lanchonetes 属于一种根本不合法类型。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era enorme, con piel de foca, torso ondulado, caderas estrechas y piernas espigadas, y con unas manos plácidas que negaban su oficio.

他身材魁伟, 皮肤像海豹, 躯干线条起伏像波浪, 窄小, 双腿细长, 双手平静得和他职业不相称。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Y por qué mi nuera me dijo que el golpe fue en la cadera?

那为什么我儿媳告诉我是撞倒

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Eran once, y costaba trabajo distinguirlos, porque los hombres y las mujeres parecían iguales: bellos, de caderas estrechas y largas cabelleras doradas.

他们一共有十一个人,很难分辨谁是谁,因为那些男看起来都差不多:漂亮,窄,金色长发。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los pies siempre hacen " uno, dos, tres, cuatro, uno, dos, tres, cuatro, uno, dos, tres, cuatro" , empiezan a mover la cadera.

脚总是做“一、二、三、四,一、二、三、四,一、二、三、四” 动作, 开始带动

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Me duele mucho en los brazos, las piernas, las rodillas, -Me duele mucho en los brazos, las piernas, las rodillas, la cadera, me duele todo.

-我手臂、腿、膝盖很痛, -我手臂、腿、膝盖、都很痛一切都很痛。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El cuerpo sigue la misma línea: caderas anchas, glúteos enormes y una cintura que parece imposible, logrados con gimnasio, corsés y de nuevo, retoques estéticos.

身体呈现出同样线条:宽阔、巨大和看似不可能,这些都是通过健身、紧身胸衣以及美学修饰实现

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una señora se le desprendió acá, dios salve, la cadera, y regaló los dos niños… Sí… Venía una familia y les dijo que los salvaran, que le salvaran a los niños.

一位在这里掉下来, 上帝救救她她把两个子送走了… … 是… … 一个家庭来了, 告诉他们救救他们,救救子。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Animado por esa ilusión se atrevió a explorar con la yema de los dedos su cuello marchito, el pecho acorazado de varillas metálicas, las caderas de huesos carcomidos, los muslos de venada vieja.

在这种幻觉鼓舞下,他敢于用指尖探索她枯萎脖颈、金属棒铠甲胸口、腐烂骨头组成、老鹿般大腿。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las articulaciones de los dedos son las que crujen con más facilidad, pero muchos también hacen crujir las articulaciones entre las vértebras del cuello y la espalda, y hasta de sus caderas, muñecas y hombros.

手指关节最容易嘎吱作响,但许多人和背,甚至手腕和肩膀椎骨之间关节也会破裂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


远缘杂交, 远远地望见, 远月点, 远征, 远征的, 远征军, 远志, 远走高飞, 远足, 远足者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接