Es imposible para Ema cambiar de costumbres por ti.
艾玛是不可能为了你改变习惯的。
Ema tiene ganas de cambiar de trabajo, porque es muy estresante.
艾玛想要了,因为这份非常令人紧张。
Al cabo de dos o tres generaciones, el mundo habrá cambiado totalmente.
在两三代人之内,世界将完全改观.
Si no es molesto para usted, le agradecería que se cambiara de sitio.
如果对您没什么不便的话,请您个地方,我将非常感谢。
La relación entre ellos está cambiando paulatinamente.
他们之间的关系在逐步变化。
Tienen que cambiar el conducto de desagüe.
你们得更排水管了。
Pudo cambiar el jersey porque tenía la factura.
他可以这件运动衫,因为有发票。
Los deportistas de ambos equipos se cambiaron recuerdos.
两队运动员互纪念品。
La fisonomía de la ciudad ha cambiado mucho.
城市的面貌改变很多了。
Tenemos que cambiar del tema de la conversación .
我们必须更谈话的主题。
Es un pésimo escritor, debería cambiar de profesión.
他写的太烂了,还是家了。
He cambiado el bolígrafo que tenía por éste.
我把以前有的圆珠笔成了这只。
Su auto móvil estaba tan acabado que decidió cambiarlo.
他的汽车已经那样旧了,他决定一辆。
Cuando el equipo marcó el gol, cambió el marcador.
球队进球的时候,他翻了一下记分牌。
En el lapso de diez años todo ha cambiado.
十年的夫一切都变了样.
Hoy Elena ha cambiado el color de su pintalabios.
今天埃莱娜改变了她唇膏的颜色。
Él cambió de la idea en el último minuto.
他在最后一分钟改变了主意。
Desde entonces, esa cifra no ha cambiado.
自此以来,这一数字没有改变。
Hay una tendencia a cambiar las políticas discriminatorias.
歧视性的政策开始改变了。
Nuestra posición respecto de Hezbolá no ha cambiado.
我们对真主党的立场没有改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un año después, todo ha cambiado mucho.
一年后今天,一切都发生了巨大。
Seguiré mezclando hasta que cambie su color.
一直搅拌直到牛肉色。
Pero todo va a cambiar, ya verás.
不过一切都会好,你看着吧。
¡Ay! Pues yo todavía me tengo que cambiar.
啊!但是我得换一身衣服!
Lo traje acá para que cambiemos de estrategia.
带您来这,不过是换个问诊思路。
Si te presto la tarea, nunca vas a cambiar.
要是我把作业借给你,你就再也不会了。
Uno de ellos cambiado por un botón de nácar.
其中一个岛民,名字拗口到念不出。
Me parece que el que necesita que le cambien.
我觉得该换洗一下了。
¡Es una persona que ha cambiado la historia dos veces!
他毕竟是一个两次历史人!
Le ofrecemos la posibilidad de cambiar su destino a Nueva York.
我们为您提供一个将航地为纽约机会。
Como en las grandes ocasiones, el recinto había cambiado de atmósfera.
像通常发生了重大事件那样,室内气氛已经两样。
Hasta que un día leí una frase que me cambió la vida.
直到有一天,我读到了一句我生活话。
Pero entonces comprendió que ya había intentado que su amigo cambiara.
但唧唧又想起他已经试图过他失败经历。
Pero entonces oímos contar un divertido y breve cuento que lo cambió todo.
后来,我听到了一个故事,这个故事使一切都了。”
Sin embargo, puede sorprenderte que esta palabra ha cambiado varias veces su significado.
不过,你可能会惊讶地发现,这个词意思已经了好几次。
Sin embargo con el tiempo se cambió la fecha al primer domingo de mayo.
不过,最后,母亲节日期被定在5月第一个星期日。
Yo no sé. Nunca tengo planes y los pocos que tenía, ya han cambiado.
我还不知道呢,我从来没有过啥计划,就那么点东西,已经换啦。
Puede que las cosas hayan cambiado.
但可能已经了。
Él me juro que había cambiado.
他发誓他会。
Pues creo que no cambiaría mucho.
我猜不会有多大化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释