有奖纠错
| 划词

1.Señaló que era realmente muy difícil lograr una cesación del fuego sin conceder amnistías.

1.她指出,未准许大赦而实现火,是十分困难事情。

评价该例句:好评差评指正

2.Debe cesar la matanza de civiles y combatientes y observarse una verdadera cesación del fuego.

2.必须止杀害平民和战斗人员,必须切实遵守火。

评价该例句:好评差评指正

3.Esto se puede hacer tan pronto como se cumpla la cesación del fuego.

3.一旦实现火,就可以进裁军。

评价该例句:好评差评指正

4.La policía comunicará inmediatamente por escrito la cesación de la medida al órgano que la ordenó.

4.警察应立即书面通知下令采用该措施机构已采用该措施。

评价该例句:好评差评指正

5.El tratado de cesación de la producción de materiales fisionables sigue siendo una prioridad para Australia.

5.《裂变材料禁产条约》仍是澳大利亚优先关注事项。

评价该例句:好评差评指正

6.Estos acuerdos se producían en forma de una indemnización económica, la cesación del acto infractor o una medida correctiva.

6.这些解决方案采取货币违法为或采取矫正形式。

评价该例句:好评差评指正

7.Todos los campos de MDMA emplazados durante el conflicto deben limpiarse lo antes posible después de la cesación del conflicto.

7.所有在战时布MOTAPM场应在战后尽早予以清除。

评价该例句:好评差评指正

8.La cesación del fuego es uno de los logros más preciosos y frágiles de estos últimos meses.

8.火是近几个月来最宝贵、最脆弱成就之一。

评价该例句:好评差评指正

9.Mi Gobierno ha reafirmado su compromiso para con la cesación del fuego y las conversaciones de paz.

9.我国政府已重申它承诺实火和进和平谈判。

评价该例句:好评差评指正

10.Sin embargo, los combates continúan sobre el terreno y la cesación del fuego no se ha mantenido.

10.然而地面战斗继续进火未得到维持。

评价该例句:好评差评指正

11.La situación a lo largo de la línea de cesación del fuego se ha mantenido también en calma.

11.沿火线情况也依然平静。

评价该例句:好评差评指正

12.Las conversaciones condujeron a acuerdos de cesación de hostilidades y de aumento del acceso humanitario a los civiles.

12.会谈达成敌对动和改善向平民提供人道主义物资途径协议。

评价该例句:好评差评指正

13.Deploramos las violaciones a la cesación de fuego que actualmente ocurren en Darfur y esperamos que las mismas cesen.

13.我们对达尔富尔最近违反为感到遗憾,希望这些为会止。

评价该例句:好评差评指正

14.He condenado reiteradamente todos los actos de terrorismo y he pedido la cesación de todos los actos de esa naturaleza.

14.我一再谴责一切恐怖主义径,并呼吁所有这样为。

评价该例句:好评差评指正

15.Por lo tanto, solicitaban una investigación internacional para determinar la responsabilidad de esa nueva violación de la cesación del fuego.

15.因此,他们要求进国际调查,确定这一新破坏火事件责任。

评价该例句:好评差评指正

16.Por consiguiente, su compromiso fundamental respecto de la cesación del fuego y los acuerdos militares debe ser reforzado y reconfirmado.

16.各方对火和军事协定根本承诺必须予以加强,必须予以重申。

评价该例句:好评差评指正

17.El Consejo debería insistir en una cesación inmediata de la violencia y de todo apoyo al LRA de dondequiera que proceda.

17.安理会应该坚持立即暴力,从各个方面止对上帝军一切支助。

评价该例句:好评差评指正

18.Hay que volver a instaurar la cesación del fuego, y ésta debe mantenerse si queremos que el proceso de paz avance.

18.必须重建火,如果我们希望和平进程取得进展,那么就必须维持火。

评价该例句:好评差评指正

19.La lentitud de los trámites de incorporación y cesación en el servicio reduce la eficacia de los observadores sobre el terreno.

19.报到和离队时间较长,削弱了军事观察员在实地工作效益。

评价该例句:好评差评指正

20.Esas actividades no han disminuido, a pesar de la declaración de la llamada cesación del fuego unilateral en los últimos meses.

20.尽管在近几个月里宣布了所谓单方面火,这些活动有增无减。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


治疗法的, 治疗方法, 治疗师, 治疗外伤的, 治疗效果, 治疗学, 治疗学的, 治丧, 治丧委员会, 治沙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年11

1.En cesación de los reyes la fiesta es total.

「Telediario2024年11」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


治罪, , 栉比, 栉风沐雨, , 峙立, , 挚爱, 挚友, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接