有奖纠错
| 划词

Las prensas de aceite, los molinos de harina, las fuentes de agua, como pozos y bombas, los cultivos y la vegetación, y casi todos los utensilios domésticos se encontraban chamuscados o destrozados en los lugares inspeccionados por el equipo de la Comisión.

在委员会工作队视察的油机、面粉厂、水井水泵等水源、作物及几乎所有家庭用具都烧毁毁坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往东走, 往返, 往返旅行, 往返票, 往复, 往复运动, 往还, 往后, 往来, 往楼下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Lo único que recuperaron fue un montón de pelo de pecho chamuscado.

根据我的一切 焦糊的胸毛

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y enseguida dio un salto como un gatito chamuscado y gritó: -¡Oh, oh!

随后,德拉活像一只被烫伤的小猫跳了起来,叫道," 喔!喔!"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un águila con las plumas chamuscadas se abalanzó a la hoguera, tomó a Nanahuatl y lo llevó al cielo.

一只羽毛烧焦的老冲向火堆,抓起纳纳华特,将他带向天空。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Hicieron el viaje en la plataforma descubierta, entre bultos de arroz y latas de manteca, y los saldos del incendio: la cabecera de la cama virreinal, un ángel de guerra, el trono chamuscado, y otros chécheres inservibles.

在车上, 她们坐在米袭和头中间, 带着火灾后剩下的几样东西: 华丽的床头, 一尊战争天使的塑像, 烧残的椅子和几样没用的小东西。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Puede que nos hayamos chamuscado, nos limpiaremos, cambiaremos el fusible y esto volverá a funcionar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


往往, 往昔, 往右转, 往左拐, 惘然, 惘然若失, , 妄动, 妄加评论, 妄念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接