有奖纠错
| 划词

1.Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

1.必须以书面方式提出有条件的解释性声明。

评价该例句:好评差评指正

2.La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

2.条件的解释性声明也必须以书面方式正式确认。

评价该例句:好评差评指正

3.Es una oración condicional.

3.这是一个条件副句

评价该例句:好评差评指正

4.Fue puesto en libertad condicional.

4.她被假释。

评价该例句:好评差评指正

5.Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.

5.在他被保释后,他自己国家的政府给了他一本新护照。

评价该例句:好评差评指正

6.Dieciséis Estados indicaron que en su país no disponían del recurso de la entrega condicional.

6.十六个国家指出,它们无法提供有条件的移交

评价该例句:好评差评指正

7.El retiro de una declaración interpretativa condicional se regirá por las reglas aplicables al retiro de una reserva.

7.撤回有条件解释性声明,应遵守撤回保留所适用的规则。

评价该例句:好评差评指正

8.Muchos participantes manifestaron preocupación por la distribución, el volumen, las tendencias, la eficacia y el carácter condicional de la ayuda.

8.许多与会者对目前的援助分配量、趋势、效益和附带条件示关切。

评价该例句:好评差评指正

9.En junio, se acusó de violación a nueve policías, y se confirmó la detención de tres de ellos, quedando en libertad condicional los otros seis.

9.份,9位警官被控犯有罪,其中3名受到候审羁押,另外6人获有条件释放。

评价该例句:好评差评指正

10.El segundo inculpado fue sentenciado a 10,5 años de cárcel, 1,5 años de prisión condicional, una multa de 20.000 NIS o, alternativamente, tres meses de cárcel.

10.第二被告被判处10年半监禁,缓刑一年半,罚款20 000新谢克尔或代之以3个月的监禁。

评价该例句:好评差评指正

11.Había permanecido detenido durante 15 ó 20 días antes de que se le pusiera en libertad condicional bajo fianza y en el juicio había sido absuelto de los cargos imputados.

11.在被羁押了大约15至20天左右,获得保释,并在审理中得到无罪开释。

评价该例句:好评差评指正

12.La limitación y la ampliación del alcance de una declaración interpretativa condicional se regirán por las reglas aplicables respectivamente al retiro parcial y a la ampliación del alcance de una reserva.

12.限制和扩大有条件解释性声明的范围,应遵守部分撤回保留和扩大保留范围分别适用的规则。

评价该例句:好评差评指正

13.Sin embargo, muchos de los oradores manifestaron su inquietud por las tendencias recientes, la trayectoria futura y la distribución, el volumen, la eficacia y el carácter condicional actuales de la ayuda.

13.然而,许多发言者对近来的趋势、未来的走向及目前援助的分配额、效益和所附条件示关注。

评价该例句:好评差评指正

14.No se le concedió la libertad condicional bajo fianza debido a la gravedad de los cargos y se le mantuvo en prisión preventiva en espera de juicio durante dos meses y medio.

14.由于被控犯有重罪,保释申请没有被批准,在开庭审讯之前申诉人被关押了两个半月。

评价该例句:好评差评指正

15.Dinamarca ha cooperado plenamente con el Comité mientras esta denuncia estaba abierta, ha mantenido en suspenso la deportación del autor a petición del Comité y le ha devuelto a su familia en libertad condicional.

15.在审议这项申诉期间,丹麦一直诚心实意地与委员会合作,不但按照委员会的要求暂停实施对提交人的遣送,还让他获得保释与家人团圆

评价该例句:好评差评指正

16.Una declaración interpretativa condicional habrá de comunicarse por escrito a los Estados contratantes y a las organizaciones contratantes y a los demás Estados y organizaciones internacionales facultados para llegar a ser partes en el tratado.

16.条件的解释性声明必须以书面方式告知缔约国、缔约组织以及有权成为该条约缔约方的其他国家和国际组织。

评价该例句:好评差评指正

17.Las penas impuestas a los condenados por terrorismo deben ser acordes con las normas internacionales y nacionales, en particular las relativas a la pena de muerte y las condenas a perpetuidad sin posibilidad de obtener libertad condicional.

17.对定罪的恐怖主义分子的惩罚必须符合所有国际和国家规则,特别涉及不能保释的死刑和无期徒刑。

评价该例句:好评差评指正

18.En junio, en un caso de presunta violación por miembros de la PNTL, se volvió a detener a los acusados, a pesar de que el juez de instrucción del tribunal de Dili había ordenado su puesta en libertad condicional.

18.份,在一起据称国家警察几名成员所犯的案中,尽管帝力法院调查法官已经下令有条件释放被告,但他们仍被再次逮捕

评价该例句:好评差评指正

19.Diecinueve de los Estados que respondieron comunicaron que la entrega condicional era posible en sus respectivos países, y algunos de ellos indicaron que el mecanismo pertinente estaba previsto en diversos tratados bilaterales en los que esos Estados eran parte.

19.十九个答复国报告说它们可提供有条件移交,其中一些国家指出,其所加入的若干双边条约都规定了该机制。

评价该例句:好评差评指正

20.También reconoce que la imposición de una pena de prisión prolongada por un delito que en otro país habría sido castigado con una pena leve o condicional no puede considerarse arbitraria, según las categorías utilizadas por el Grupo de Trabajo al examinar las comunicaciones individuales.

20.工作组还认识到,对于在其他国家可能只被判处很轻处罚或有条件徒刑的罪行判处长时间的监禁,按工作组在审议个人来文时所使用的分类方式看,不能被认为是任意的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


航天学, 航天员, 航图, 航务, 航线, 航向, 航游, 航运, 航运业, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

1.También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多母语者用来代替虚拟式。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

2.Utilizar el imperativo en lugar del condicional también es una cuestión de inmediatez.

使用祈使句而非式也是一个即时性问题。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

3.Si no se utiliza en oraciones condicionales.

si no 用从句里

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

4.No importa en qué tiempo esté (presente, pasado, futuro, condicional), no importa.

不管是什么时态(去、未来、,都不重要。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

5.El condicional, vous, madame, por favor, buenos días, que pase un buen día.

“您”,女士,请,早上好,祝您度愉快一天。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

6.Otro atenuante puede ser el uso del condicional, que en español no se utiliza mucho.

另一种缓和语气办法是使用西班牙语中也不常用。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

7.Hasta Moody Spurgeon, aunque está condicional en historia.

甚至穆迪·司布真(Moody Spurgeon),尽管他以历史为机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

8.La ayuda es condicional y depende de negociaciones políticas.

援助是有,取决于政治谈判。机翻

「Radio ONU2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

9.Siempre pregunto, y para ello siempre uso el condicional simple.

我总是问,为此我总是使用简机翻

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.En tres ocasiones, Forero pidió libertad condicional, pero todas las veces se la negaron.

福雷罗曾三次请求假释,但每次都被拒绝。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Si, en vez de obligación, queremos expresar sugerencia o consejo, se utiliza el condicional: por ejemplo, " deberías estudiar español" .

如果我们不是想表达义务而是表示提议或建议,就使用比如,“你最好学习西班牙语”。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

12.Cuando estamos en una tienda, en un restaurante, en un bar... el uso del condicional es más correcto porque tiene un extra de cortesía.

当我们商店里,餐厅中,酒吧里… … 使用是最正确,因为件式格外地有礼貌。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

13.Se usa mucho el vous, el usted, el condicional, buenos días, cuando entras a un lugar, que tengas un buen día, cuando te vas.

他们更常以“您”称呼,使用式,当你来到某个地方时会说“早上好”,当你离开时会说“祝你拥有愉快一天”。

「Clases con Clau」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

14.¿Por qué ha usado Pepe el pretérito imperfecto de indicativo para hablar de algo que él haría y no ha usado el condicional?

为什么 Pepe 使用未完成陈述来谈论他会做事情而不使用陈述机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

15.El infinitivo del verbo “ser” también viene de SEDERE claro, de aquí también salen los tiempos que se forman a partir del infinitivo, el futuro y el condicional.

动词“to be”不定式当然也出自SEDERE,不定式构成时态、将来时和式也出自机翻

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

16.Otro ejemplo del uso de la tilde como acento diacrítico es el caso de " sí" , el cual expresa afirmación o confirmación, y " si" que es una conjunción condicional.

另一个重音符号例子是" sí" 表示肯定或确认,而" si”表示连词

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

17.Vaya con i griega es la forma del verbo " ir" en primera o tercera persona del singular del presente de subjuntivo y se usa en oraciones que expresan duda, deseo, mandato o en construcciones condicionales.

带 y Vaya 是动词 “ir” 进行时第一或第三人称数形式,用于表示疑问、愿望、命令句子或结构中

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

18.Quizás en el vídeo no recuerdo y hay expresiones coloquiales y todo eso lo hace un poco complicado, pero eso no lo vas a hacer menos complicado estudiando el subjuntivo, estudiando las condicionales, estudiando todas las reglas de gramática.

也许视频中我不记得了,有口语表达等等,让它变得有点复杂,但你不会通研究虚拟式、研究件句研究所有语法规则来降低复杂性。机翻

「Español con Juan」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

19.Bueno, Rita, muy bien por usar aquí las condicionales. Si pudieras.

「 Spanish with Vicente - PODCAST」评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

20.En cambio, si lo cambiamos al condicional, podría sonar como un pedido.

「Super Easy Spanish」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接