有奖纠错
| 划词

Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.

如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios convalidaron las medidas previstas en los Compromisos ampliados y definieron diversas buenas prácticas.

研究肯定了ECW的措施,并确定了若干好做法。

评价该例句:好评差评指正

El efecto directo fue principalmente que, gracias a una intensa interacción con los participantes, se convalidó y mejoró el módulo de la subdivisión (estructura y contenidos).

其直接影响主要是,通过学员的密切合作,使这一部门的模式(结构内容)得到确定更新。

评价该例句:好评差评指正

En las tres esferas, la ONUDD se concentrará en recoger pruebas de prácticas óptimas para hacer frente con eficacia a los problemas de las drogas y relacionados con las drogas nuevos y demostrados, convalidar esas prácticas óptimas y evaluar su idoneidad para aplicarlas en distintos marcos socioculturales.

办事处在所有这三个方面的重点都是集有效应对新出现的已发现的品有关的最佳做法例证,实施这些最佳做法,并评估在不同社会文化环境中搬用这些做法是否合适。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe también se refiere a: a) las recomendaciones que, según la administración, han sido aplicadas, pero que deben ser convalidadas por la Junta en sus próximas auditorías programadas; b) las recomendaciones que se están aplicando; c) las que no se han aplicado, y d) las que han sido superadas por los acontecimientos y por consiguiente no pueden ser aplicadas.

本报告还述及(a) 行政当局认为已执行但尚待委员会下一次审计时验证的建议;(b) 目前正在执行的建议;(c) 未执行的建议;以及(d) 因事态发展而不能执行的建议。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se incluyen detalles de las recomendaciones que se considera que están en vías de aplicación, y se hace una distinción entre las recomendaciones respecto de las cuales la Junta ha convalidado las medidas adoptadas por la administración y aquellas respecto de las cuales aún no ha convalidado las medidas del caso.

本报告提供了被认为正在执行的建议的详细情况,并对经委员会验证行政当局已采取行动的建议及未经验证者,作出区分。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, dar a los actuales habitantes de las islas el derecho a la autodeterminación equivaldría a otorgarles la función de árbitros de una disputa territorial de la cual el país que los ha implantado es parte. Es decir, la Potencia colonial convalidaría su propia usurpación de las Islas Malvinas. Esto está reñido con la interpretación que dan las Naciones Unidas al principio de libre determinación, que corresponde al pueblo que se encuentra bajo dominación extranjera.

所以,赋予群岛上现有居民自决的权利意味着赋予他们领土争端调解人的职能,而且争议双方中的一方是把他们移居到群岛的国家,殖民地国家因此可以使它占领马尔维纳斯群岛的行为合法化,这违背联合国关于自决的原则属于受外国统治的人民的解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主导力量, 主导思想, 主导性的, 主导性地, 主导主题, 主动, 主动帮助人, 主动齿轮, 主动脉, 主动脉弓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合集

Así que el Gobierno ya tiene los apoyos necesarios para convalidar su decreto en el Congreso.

府已经获得了必要的支持,可以在国会批准其法令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Se retoma el curso político tras el parón navideño y el miércoles el Gobierno tiene un examen difícil: convalidar los tres primeros decretos de la legislatura.

圣诞假期后治课程恢复,周三府将进行一场艰的考试:验证立法机关的前三项法令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En el Gobierno están muy confiados con que sí van a contar con elapoyo de los socios habituales, de la mayoría de la investidura, para convalidar la reforma en el Congreso.

府中,他们非常有信心他们将得到通常合作伙伴的支持,即大权, 以验证国会的改革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El presidente del gobierno ha elogiado la ejemplaridad de los agentes sociales en el acuerdo de la reforma laboral y ha apelado al sentido común, Almudena Guerrero, para que se convalide en el parlamento.

府主席阿尔穆德纳·格雷罗(Almudena Guerrero)赞扬了劳工改革协议中社会代理人的模范性质,并呼吁常识,以便该协议在议会得到验证

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Y acaba de convalidarse el último paquete e medidas anticrisis.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Será una diputación permanente, la que convalida algunos decretos pendientes, como el de paliar los efectos de la sequía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Entrará en vigor mañana, cuando se publique en el BOE, y después tendrá que ser convalidada en el Congreso...

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hemos preguntado al gobierno se había plan B, se limita a decir que confía en que finalmente los decretos fueran hoy aprobados y convalidados.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hoy entra en vigor la reforma de las pensiones, Hoy entra en vigor la reforma de las pensiones, que el Congreso acordó convalidar el jueves.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Momento en el que se sepa que el decreto anticrisis no es convalidado, medidas como la rebaja del IVA de los alimentos, de la luz y del gas o descuentos en transportes, esas medidas dejarían de estar en vigor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


主干, 主干的, 主格, 主格的, 主根, 主攻, 主攻部队, 主攻方向, 主顾, 主观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接