有奖纠错
| 划词

Acepta las credenciales de los representantes de dichos Estados.”

受有关国家代表全权证书。”

评价该例句:好评差评指正

La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia.

全权证书委员会应审查各代表全权证书并应尽快向会议

评价该例句:好评差评指正

Acepta las credenciales de los representantes de los Estados Miembros de que se trata.”

受有关会员国代表全权证书。”

评价该例句:好评差评指正

Los representantes podrán participar provisionalmente en la Conferencia hasta que ésta haya tomado una decisión sobre las credenciales.

在会议对代表全权证书作出决定之前,应暂准代表出席会议

评价该例句:好评差评指正

Las credenciales deberán ser expedidas por el Jefe de Estado o de Gobierno, o por el Ministro de Relaciones Exteriores.

全权证书应由国家元首、政府首脑或外长颁发。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes gubernamentales podrán participar en la Conferencia hasta tanto la Conferencia no haya adoptado una decisión con respecto a sus credenciales.

各位政府代表可在化管大会就其全权证书作出决定之前暂行出席化管大会会议

评价该例句:好评差评指正

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y las había encontrado en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议,它已审查了所全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

评价该例句:好评差评指正

La Mesa también informó a la Conferencia de que había examinado las credenciales presentadas y había determinado que estaban en buena y debida forma.

主席团还向缔约方会议,它已审查了所全权证书,认为这些全权证书均符合要求。

评价该例句:好评差评指正

Desde la preparación del informe, se han recibido credenciales oficiales de Finlandia, Guatemala y Ucrania y se ha publicado una adición a tal efecto.

自编写本以来,已收到芬兰、危地马拉和乌克兰正式全权证书,将为此分发一份增编。

评价该例句:好评差评指正

Apoya la sugerencia del representante de la Argentina de que se otorgue una credencial especial para la Asamblea General a los representantes de medios oficiales.

她支持阿根廷代表建议,认为应对官方指派媒体代表颁发大会特别通行证

评价该例句:好评差评指正

Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el informe sobre las credenciales de los representantes de las Partes que asistan a la CP 11.

将请缔约方会议通过关于出席第十一届缔约方会议缔约方代表全权证审查

评价该例句:好评差评指正

El Secretario de la Comisión proporcionó a ésta información adicional sobre las credenciales recibidas por el Secretario Ejecutivo del Congreso con posterioridad a la publicación del memorando.

大会执行秘书在备忘录发布之后收到证书额外资料已由委员会秘书供给了委员会。

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 19 del reglamento se dispone que la Mesa del período de sesiones examinará las credenciales y presentará su informe a la Conferencia de las Partes.

议事规则第19条规定,任何一届会议主席团均应审查全权证书并向缔约方会议

评价该例句:好评差评指正

En el artículo 19 del reglamento se dispone que la Mesa del período de sesiones examine las credenciales y presente su informe a la Conferencia de las Partes.

议事规则第19条规定,任何一届会议主席团均应审查全权证书并向缔约方会议

评价该例句:好评差评指正

Rogamos tener en cuenta que la presentación de las credenciales con anterioridad a la Conferencia facilitará sobremanera el trámite previo de acreditación que debe realizar la secretaría.

敬请注意,各方如能在化管大会举行之前其全权证书,则将可极大便利秘书处前对之进行处理。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que las credenciales se remitan por medio de una fotocopia o un fax, la delegación deberá presentar los originales en el momento de inscribirse.

如采用副本或传真形式全权证书,则所涉代表团应在办理与会登记事宜时其全权证书原本。

评价该例句:好评差评指正

Las credenciales de los representantes y los nombres de los representantes suplentes y de los asesores se someterán al Presidente, quien presentará al Comité un informe al respecto.

代表全权证书和副代表及顾问名单应递主席,而主席应向委员会

评价该例句:好评差评指正

El artículo 4 dispone que un Comité de Verificación de Poderes, integrado por cinco miembros nombrados por la Conferencia a propuesta del Presidente, examinará las credenciales de los representantes.

规则第4条规定,全权证书委员会由会议根据主席建议指派5名代表组成,负责审查代表全权证书

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia tal vez desee nombrar un Comité de Credenciales que, con la asistencia de la secretaría, se encargará de desempeñar las funciones especificadas en el párrafo 11 infra.

化管大会或愿任命一个全权证书事项委员会,由它负责在秘书处协助下履行以下第11段中所具体列明各项职能。

评价该例句:好评差评指正

Además, el artículo 20 del reglamento dispone que "la Mesa del período de sesiones examinará las credenciales y presentará su informe a la Conferencia de las Partes, para su aprobación".

《议事规则》第20条还规定,“届会主席团应审查全权证书,并向缔约方会议以便作出决定”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Lusaka, lusismo, lusitánico, lusitanismo, lusitano, luso, lusofilia, lustrabotas, lustración, lustral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los que recorren el Camino de Santiago llevan una credencial del peregrino.

圣地亚哥朝圣之路上的人还带有“朝圣者护照”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

El acceso siempre está limitado por la credencial, entonces es importante que la traigas.

出是受到限制的所以一定要带着证件

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Hasta que no se pronuncien los diputados no podrán recoger sus credenciales.

宣布自己的立场之前,代表将无法领证书

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Desde hoy los diputados y senadores que salieron elegidos del 23J pueden recoger sus credenciales en el Congreso.

从今天起,23J 当选的众议员和参议员可以在国会领证书

评价该例句:好评差评指正
马德里探店

Es una pasta dura de limón que se lleva todos los jueves, junto con las cartas credenciales, al Consejo de Estado.

这是一种硬质柠檬面团,每周四都会与国书一起送到国务会议上。

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Lo primero que hay que hacer es obtener la credencial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Últimos sellos en la credencial de peregrino y últimos kilómetros desde el Monte do Gozo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

A la nueva figura colchonera, Julián Álvarez, el Cholo ya ha le ha adjudicado las mejores credenciales atléticas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hasta hace cien años había cartas credenciales

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Y en Madrid, los nuevos embajadores de Venezuela y Nicaragua han presentado sus cartas credenciales al rey.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Noticia de última hora, acabamos de conocer, credencial nacional admite a trámite la querella de la Fiscalía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Pero la imagen política del día, ha sido esta: los diputados de Junts llegando al Congreso para recoger sus credenciales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Estos 7 diputados del partido de Puigdemont, que hoy han presentado sus credenciales en el Congreso, tienen la llave de la investidura o de la repetición electoral.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月

A ritmo de Michael Jackson, y con la cabeza ya puesta en los Juegos, Iris Tió y Alisa Ozhogina, igualan el tercer puesto de los pasados mundiales y presentan sus credenciales para estar en Paris.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

No obstante, el apoyo que ha conseguido el documento, que supera en realidad las 30.000 firmas, ha sido puesto en duda, ya que no es demostrable que esas 30.000 personas existan y tengan las credenciales que afirman.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


luteína, lúteo, luteranismo, luterano, lutidinas, luto, lutoso, lutria, luvia, lux,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接