有奖纠错
| 划词

Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.

图书馆是人类文化的堡垒。

评价该例句:好评差评指正

Yo siento una pertenencia cultural fuertísima con el rock.

我感受到我对摇滚乐之间极强的文化

评价该例句:好评差评指正

Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.

京是我国的政治、经济、文化中心.

评价该例句:好评差评指正

Además del trabajo diario, tomamos parte activa en las actividades culturales.

除了日常工作之外, 我们还积极参加各项文化.

评价该例句:好评差评指正

En el centro cultural la gente puede contemplar a jóvenes ilusionistas.

在这个文化中心人们可以观看年轻的魔术师表演节目。

评价该例句:好评差评指正

Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.

米的空地可用作文化社区的建设

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno se refirió a diversas actividades realizadas para promover los valores y derechos culturales.

该国政府提及了为增进文化权利和价值观开展的

评价该例句:好评差评指正

Posiblemente existan barreras en el plano cultural.

文化计划中,可能存在各种障碍

评价该例句:好评差评指正

Tiene dimensiones políticas, económicas, medioambientales y culturales.

它具有政治、经济、环境及文化层面

评价该例句:好评差评指正

Cada semestre celebramos muchas actividades culturales.

每学期我们都举办很多文化

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que mantener la diversidad cultural.

我们应该要保持文化多样性

评价该例句:好评差评指正

¿Existen dimensiones culturales y regionales para la inclusión?

包容性有没有文化和区域的层面?

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.

问题之涉及文化多样性

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, artículo 11.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第十条。

评价该例句:好评差评指正

La asignatura en cuestión tiene importantes objetivos culturales y educativos.

本案所涉的学校课程是项重要的文化和教育目标。

评价该例句:好评差评指正

Pacto Internacional de Derechos Sociales y Culturales, artículos 11 y 12.

《经济、社会、文化权利国际盟约》第十和十二条。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.

第四,建设和需要文化上的敏感性

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.

他强调必须以尊重文化的方式开展工作

评价该例句:好评差评指正

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转悠, 转运, 转运公司, 转运站, 转载, 转赠, 转战, 转帐, 转账, 转账支票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班三册

Aquí tienes un representante del mestizaje cultural.

融合的具体表现

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bien, pues esto ha sido todo en este podcast, un podcast un poco cultural ¿vale?

好了,以上就是本期的播客节目,一期带了点内容的节目,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Detrás del Dato

La herencia cultural indígena también puede ofrecer productos interesantes local y globalmente.

土著化遗产也可以在本地和全球范围内提供有趣的产品。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.

更好满足人民群众需求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Pero es una experiencia muy diferente de intercambio cultural.

但这是一次非常不同的化交流经历。

评价该例句:好评差评指正
西汉级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

在中国,茶已形成一种独特的现象。

评价该例句:好评差评指正
速成西班二册

David fue director de una revista cultural de México.

David是墨西哥一家杂志的主管。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pronto Galdós se adentra en el ambiente cultural madrileño.

加尔多斯很快便融入了马德里的化圈。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Además, hubo una corriente cultural llamada 'Spanish Fantasy Past'.

此外,有一种叫做“西班式过去幻想”的潮流。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Enriquecimiento de la vida espiritual y cultural de las masas populares.

丰富人民群众生活。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Sin embargo, la herencia del mestizaje cultural, producto del pasado es clarísimo.

然而,该词汇传承自的融合是过去的产物,这一点是非常清楚的。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

A ella asiste una gran parte de la élite cultural del país.

全国的许多名流都会到场。”

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

La palabra ancestral está más relacionada con la herencia cultural, las tradiciones, o las raíces familiares o culturales.

ancestral 这个词更多地与化遗产相关,传统,或家庭或化根源。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.

经济外交、交流卓有成效。

评价该例句:好评差评指正
西班节日

Parece que no tiene ningún motivo religioso o cultural, sino más bien económico.

这好像没有任何宗教或者原因而是出于经济原因。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que más allá de su impacto se transformó en un símbolo cultural.

因为在其危害之外,海狸也已经成为一种符号

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La oferta cultural de la ciudad es muy variada, con numerosos cines y teatros.

城市的产品非常丰富,有许多电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La Guelaguetza es un fascinante festival cultural que se celebra cada año en Oaxaca.

“瓜拉盖察节”是一个每年在瓦哈卡举行的迷人化节。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La segunda posición es conquistada por Colombia, país de gran diversidad étnica y cultural.

排名二的是哥伦比亚,这是一个民族和非常多元化的国家

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?

这种观点是否合理,我是否正在从自己的视角来批判某个社会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


庄户, 庄户人, 庄户人家, 庄家, 庄家的赌本, 庄稼, 庄稼地, 庄稼汉, 庄稼活, 庄稼人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接