1.También mataban animales de granja, decapitando a algunos.
1.农场牲畜也被杀,些还被砍头。
15.Posteriormente, las fuerzas israelíes siguieron bombardeando el territorio libanés en las colinas de Kafr Chuba y los alrededores de las granjas de Sheba'a, como resultado de lo cual fueron dañadas varias viviendas de ciudadanos libaneses situadas en zonas pacíficas.
15.以色列于是炮轰在Kafr Shuba山内黎巴嫩领土和整个Shab'a农场地区,造成和平区内许多属于黎巴嫩公民
房子受到破坏。
16.La residencia y la ubicación de una granja en la zona designada no constituían motivos de discriminación enumerados en el artículo 15 de la Carta o análogos a éstos porque no eran características inmutables o que podían considerarse como tales.
16.指定区域农场处所和地点不是《加拿大宪章》第15条列举
歧视理由或类似情况,因为它们既不是性质上不可变,也不是结构上不可变。
18.Además de aumentar el acceso de la mujer al sistema oficial de enseñanza, es importante facilitar a las mujeres el acceso a la capacitación en materias como la mercadotecnia, la empresa rural, la gestión de la granja y el hogar y la financiación.
18.除了增加妇女享受正规教育机会,为妇女提供销售、农村创业、农场和家庭管理、财务等方面
培训也很重要。
19.En el primero de ellos, el 9 de mayo, las Fuerzas de Defensa de Israel dispararon accidentalmente un proyectil en el Líbano, en una zona abierta, al norte de Al-Khiam, durante una operación para destruir armas trampa en la zona de granjas de Shaba.
19.首先,在5月9日,以色列国防军在沙巴阿农庄地区摧毁饵雷行动中
希
姆以北开阔地区意外发射
枚炮弹。
20.Posteriormente, las Fuerzas lanzaron siete bombas aéreas contra una posición de Hezbolá en la zona de las granjas de Shebaa; según se ha indicado en el párrafo 3 supra como consecuencia de ello, murió un soldado de las Fuerzas y cuatro resultaron heridos, mientras que también murieron dos combatientes de Hezbolá.
20.如上文第3段所述,这些事件导致以色列国防军名士兵死亡,四人受伤,真主党方面则有两名战士死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。