Estamos en condiciones de debatir esas cuestiones.
我们随时准备讨论这些问。
Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.
这一重要问已经讨论了太久。
Actualmente se está debatiendo sobre un proyecto de constitución para el país.
国家宪法草案目前正在讨论中。
Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.
辩论中还广泛讨论了权力放和赋予地方当局更多权力的问。
Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.
它是代表事实还是的,并没有定论。
En él figurarían todos los documentos que se debatan en las reuniones del Comité.
其中将包括供委员议讨论的所有文件。
A continuación se resumen las cuestiones principales debatidas en relación con esos temas.
现将每一专所讨论的关键问摘要总结如。
El PRESIDENTE pregunta si hay otros puntos del proyecto de decisión que deban debatirse.
主席询问决定草案中是否还有其他要点需要讨论。
Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.
正如我所说的那样,根据我所得到的消息,各国首都依然在讨论方案。
Sabemos que en breve vamos a tener ocasión de debatir esta cuestión de manera oficiosa.
我们知道,不久即将有机以非正式的方式讨论这个问。
Indonesia y Timor-Leste también tienen que debatir los tres segmentos que siguen pendientes de solución.
印度尼西亚和东帝汶还必须讨论剩余的三段未决的边界。
Tomamos nota de esa propuesta y la debatimos.
我们注意到这一点,并进行了讨论。
Se debatió la cuestión de las elecciones programadas.
晤期间讨论了排定日期的选举问。
El Consejo continúa debatiendo los requisitos de divulgación.
有关公布规定的各项讨论目前还在理事进行。
Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.
对于政策空间问展开了积极活跃的讨论。
Se está debatiendo un proyecto de ley sobre los idiomas.
语言法草案正在审议中。
La Comisión tal vez desee debatir otros asuntos, según proceda.
工作组似宜酌情讨论其他事项。
Actualmente los miembros están debatiendo el fondo de cada caso.
各方成员目前正在讨论其中每种情况的实质。
En estos momentos estamos debatiendo un informe sobre los hechos.
目前,我们正在讨论一个介绍情况的报告。
Hemos venido debatiendo esta reforma durante los 12 últimos años.
关于这项改革,我们已经讨论了12年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La etimología de Perú es ampliamente debatida.
秘鲁词源广受争议。
El origen de la palabra Chile es bastante debatido.
关于 Chile(智利)一词起源有很多争议。
Debatir con otras personas e intercambiar ideas diferentes siempre es sano.
与他人辩论,与别人交流看法是很健康方式。
Sí hay un cierto debate, pero no estamos debatiendo en este momento si monarquía o república.
确实存在讨论,但并不围绕应该采用君主立宪或是共和制展开。
Pero estoy dispuesto a debatir el tema abiertamente con Wu.
公开坦诚交流。”
Mientras se debatía sobre la nueva avenida, el plan del gobierno avanzaba rápidamente.
在关于新大道讨论进行之际,规划迅速推进。
Esperamos que en otras capitales de provincia, también se debaten estos recortes.
我们望在其他省会城市也讨论这。
Tengo que decir que todo el siglo XX español debatió sobre el término hispanidad.
不得不说,整个西班牙20世纪都在争论Hispanidad这个词。
En enero se debatió en 2022, en abril de 2024.
2022年1月讨论,2024年4月讨论。
Los eruditos judíos siguen debatiendo acerca del destino de las almas.
犹太学者继续争论灵魂命运。
Estamos debatiendo si era con B o con V, que no.
我们正在争论它是与 B 还是与 V,没有。
Mañana Feijóo se reunirá con Sánchez en Moncloa para debatir su investidura.
明天费乔将在蒙克洛亚与桑切斯会面,讨论他授职事宜。
Lo interesante de todo ello, sus sonidos son los que se debatieron estos ricos.
所有这一切有趣之处在于,这富人讨论是它声音。
El padre Fernando se debatía entre la duda y, me pareció, el deseo de recordar, de recuperar aquellos días perdidos.
在我看来,费尔南多神父内心似乎很挣扎,不知该不该重提那段尘封已久往事。
Estoy segura de que el Club del Debate es un lugar de lo más respetable.
——我确信辩论俱乐部是一个最受人尊敬地方。
Una de las cuestiones más debatidas es el nombre mismo de la letra.
其中最引人争议问题之一便是该字母名称。
Una cuestión que podría debatirse la próxima semana en Doha, en una conferencia sobre Afganistán convocada por Naciones Unidas.
下周在多哈举行联合国召集阿富汗问题会议上可能会讨论这个问题。
Finalmente, Macarena Bartolomé, se debatirá y se votará la semana que viene en el Congreso.
最后,玛卡莲娜·巴尔托洛梅 (Macarena Bartolomé) 将于下周在国会进行辩论和投票。
Mientras sus pares debatían sobre síntomas y sus orígenes, Galeno se centró en estudiar la anatomía.
当他同行们争论症状及其起源时,盖伦专注于研究解剖学。
La moción de censura de VOX contra Pedro Sánchez se debatirá el 21 y 22 de marzo.
VOX 对佩德罗桑切斯不信任动议将于 3 月 21 日至 22 日进行辩论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释