有奖纠错
| 划词

Serían el Consejo de Seguridad, las instituciones financieras y los principales contribuyentes en esta Organización, con lo cual ya se puede preestablecer que se está configurando un verdadero monopolio en el ejercicio de estas funciones, es decir, un control dictatorial en el ejercicio de estas funciones.

它们是安全理事融机构和联合国的主要捐款国。 因此,人们已经可以预见得到,一种对行使委员的职责的实实在在的垄断和专制式控制必然起来。

评价该例句:好评差评指正

En los países que salen de gobiernos dictatoriales, se ha hecho especial hincapié en la promulgación de leyes orientadas a promover las perspectivas de carrera en la administración pública; la creación o el fortalecimiento de instituciones encargadas de la gestión de la administración pública; el examen de las prácticas de contratación, para verificar que cumplen los más altos niveles de integridad, competencia y profesionalismo; el afianzamiento de los valores de la imparcialidad política y partidaria; la adopción de medidas encaminadas a proteger a los funcionarios de carrera de las influencias de carácter político; y la organización de programas de capacitación y perfeccionamiento de competencias.

摆脱专制统治的国家尤其重视通过职业型公务员制度的法律;建和加强负责公共服务管理的机构,审查聘任法,以确保这法达到廉政、才干和专业精神的最高标准;巩固政治公正和非党派性价值观;采取措施,使“职业公务人员”免受政治影响;开办种课程,提供培训和提高技能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海峡, 海鲜, 海相, 海象, 海啸, 海蟹, 海星, 海熊, 海牙, 海牙公约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市规划录

El Partido Obrero, dentro del Consejo Deliberante, comparaba al gobierno con otros regímenes dictatoriales.

工党在审议委员会内府与其他独裁权相提并论。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero que cree que el presidente perdió el horizonte y que ha tomado acciones dictatoriales.

但他认为总统已经失去了视野并采取了独裁行动

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La caída de regímenes dictatoriales como este depende de muchos factores y Maduro conserva un enorme poder como lo demostró en el último simulacro de elecciones.

像这样的独裁权的垮台取决于许多因,马杜罗保留了巨大的权力,正如他在上次模拟选举中所展示的那样。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bajo un régimen dictatorial, España fue capaz de atraer a muchos turistas, probablemente por cosas tan simples como el buen clima y los precios bajos por el pobre nivel de desarrollo de la economía.

在独裁权下, 西班牙能够吸引大量游客,可能是因为, 经济发展水平差导致物价低。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es decir, que en esta época España vivía entre dos aguas, por un lado, el deseo de mantener los valores del régimen dictatorial y, por otro, la necesidad del dinero de esos turistas para mantener el régimen económicamente.

也就是说, 此时的西班牙生活在两水之间,一方面是维持独裁权价值观的愿望,另一方面是需要从那些游客那里拿钱来在经济上维持权。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Digamos este tipo de actitud autoritaria, dictatorial, messiánica de Elon Musk es muy característica de él.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De nada le sirve a una IA con aspiraciones dictatoriales ser súper inteligente si no tiene la posibilidad de hacerse obedecer por la fuerza.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海运, 海运公司, 海葬, 海藻, 海战, 海蜇, 骇人听闻, , 害虫, 害处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接