有奖纠错
| 划词

Contenían algunas impurezas y se solían mezclar con disolventes como el triclorobenceno y el tetraclorobenceno.

它们含有一些杂质并常常与三氯苯四氯苯等相混合。

评价该例句:好评差评指正

Los PCB y los disolventes se separan en un destilador.

通过蒸馏器把氯联苯分离。

评价该例句:好评差评指正

Los PCB en ropas, embalajes, madera y otros materiales muy porosos deben extraerse mediante un disolvente.

衣物、包装材料、木材孔型材料中含有的氯联苯等应首先使用进行提取处理

评价该例句:好评差评指正

Es posible recurrir al lavado con disolventes para eliminar COP de equipo eléctrico, como condensadores y transformadores.

清洗办法可用于去除诸如电容器变压器等电器设备中的持久性有机污染物。

评价该例句:好评差评指正

Los PCB y los disolventes destilados se destruyen mediante los procesos de DFQ y DC, respectivamente.

分离出来的氯联苯分别采用光化脱氯催化脱氯工艺加以销毁。

评价该例句:好评差评指正

Un proveedor afirma también que los desechos clorados en estado líquido o disueltos en disolventes pueden tratarse por HDC.

销售商还声称,此种工艺还可用于液状氯化废物或存各种中的氯化废物进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Un proveedor afirma también que pueden tratarse con el método t-BuOK desechos clorados en estado líquido o disueltos en disolventes.

销售商还声称,可使用叔丁氧钾工艺液状或中氯化废物进行处理

评价该例句:好评差评指正

Tratamiento previo: Se podrá proceder al tratamiento ex situ una vez se haya efectuado la extracción por disolventes de PCB.

氯联苯进行溶抽提后,之作异地处理。

评价该例句:好评差评指正

Éstos llevan a cabo proyectos como los campamentos de verano dedicados a la rehabilitación de los que aspiran pegamento y disolventes, a la renovación de salas de lectura y escuelas y a la puesta en marcha de pequeñas empresas y actividades hortícolas.

们进行的项目包括举办夏令营帮助嗅闻胶水者康复整修阅览室学校,帮助小企业创业及园艺活动等。

评价该例句:好评差评指正

Muchas Partes comunicaron que los factores de emisión y los datos de actividad en los sectores de la energía, la industria, la utilización de disolventes, la agricultura, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura y el tratamiento de desechos eran esferas fundamentales de la investigación para mejorar la calidad de los datos y los métodos y procedimientos empleados para los inventarios de las emisiones.

缔约方说明能源部门、工业、使用农业、土地利用变化林业及废物处理中的排放系数活动数据是研究的关键领域,以提高有关排放清单的数据质量及有关方法程序。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al n-propilbromuro, el COTPQ había observado que se seguía empleando n-PB debido a sus buenas propiedades disolventes y a su costo relativamente bajo, pero que las pruebas realizadas habían puesto en evidencia su toxicidad para el sistema reproductivo y efectos neurológicos importantes, y habían llevado al Organismo para la Protección del Medio Ambiente de los Estados Unidos a sugerir un límite de exposición de 25 partes por millón (ppm) y a la American Conference of Government Industrial Hygienists a sugerir uno de 10 ppm.

关于正丙基溴问题,化学品技术选择委员会指出,正丙基溴的使用之所以仍然持续,是因为它的溶解度较好、而且价格相较低;但经测试后表明,此种物质生殖系统具有毒性,而且还会神经系统产生重大影响,因此美国环境保护署建议把接触程度限制百万分之二十五浓度范围内、而美国政府工业卫生官员会议则建议将之限制百万分之十浓度范围内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


并入, 并纱, 并吞, 并重, , 病案, 病包儿, 病变, 病病歪歪, 病程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

El disolvente que es el agua se encarga de disolver todos estos materiales.

溶剂水会溶解所有这些材料。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Esta " profundidad disolvente" depende de la concentración de calcio y carbonato ya presente en el mar.

这个“溶解深度取决于海洋中已经存在的钙碳酸盐的浓度。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunos son producidos por plantas y animales y otros vienen de fuentes artificiales como los disolventes, pinturas, pegamentos y el petróleo.

有些是由植产生的,有些则来来源,例如溶剂涂料、胶水石油。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y si la concentración es baja, la " profundidad disolvente" se mueve más cerca de la superficie, lo cual hace que las conchas intactas más profundas comiencen a disolverse.

如果浓度低,“溶解深度就会更加靠近地表,使得深处的完整的贝壳开始溶解。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las conchas que se disuelven, añaden más carbonato de calcio al agua, haciendo que sea más difícil que otras conchas se disuelvan y bajando la " profundidad disolvente" .

溶解的贝壳让水里的碳酸钙浓度升高,使得其他贝壳更难溶解,降低“溶解深度

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Por ejemplo, si muchísimo dióxido de carbono fuera añadido al océano de manera que la profundidad disolvente subiera lo suficiente, todas las conchas en todas partes podrían comenzar a disolverse.

比如,如果大量的二氧化碳被添加到海洋中,使溶解深度过于上升,所有地方的所有贝壳都会开始溶解。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Después de suficiente tiempo, la física y química del océano causarán que la profundidad disolvente vuelva a subir y más conchas en el suelo marino regresarán su calcio y carbonato al agua, restaurando niveles normales.

在足够的时间后,海洋中的化学作用将导致溶解深度再次上升,海底更多的贝壳将把其中的钙碳酸盐溶回到水中,恢复正常水平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病夫, 病根, 病故, 病害, 病号, 病机, 病家, 病假, 病假津贴, 病假条,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接