有奖纠错
| 划词

En cuanto a las elecciones, el Comité Técnico Electoral siguió reuniéndose regularmente.

在选举方面,选举技术委继续经常开

评价该例句:好评差评指正

Irlanda prestará apoyo al proceso electoral en ese país.

爱尔兰将继续支那里选举进程。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前地域类别是为选举而确定

评价该例句:好评差评指正

Además ello es esencial para garantizar el éxito del proceso electoral.

这对确保选举过程成功也很重要

评价该例句:好评差评指正

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布法律,包括独立选举有异议,但还是于8月29日宣布授权洛先生任命参加独立选举代表。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo apoya plenamente la labor de la comisión electoral independiente.

安理完全支独立选举工作。

评价该例句:好评差评指正

Los donantes están haciendo sustanciales promesas en apoyo del proceso electoral.

捐助方现承诺为选举进程提供大量支助

评价该例句:好评差评指正

Durante ese mismo período, 46 Estados (y Palestina) recibieron asistencia electoral.

在同一时期内,有46个国家(和巴勒斯坦)得到了选举援助

评价该例句:好评差评指正

Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.

另外也迫切需要给选举进程提供国际资助

评价该例句:好评差评指正

Los partidos políticos también han aceptado el veredicto de las urnas electorales.

各政治党派也都接受了经投票箱作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

La administración electoral ya se ha desplegado por todo el país.

现在,已经在全国范围内部署选举管理部门。

评价该例句:好评差评指正

Este próximo domingo se completará el proceso electoral parlamentario en el Líbano.

下星期天,黎巴嫩议选举工作将告结束。

评价该例句:好评差评指正

Deseo subrayar especialmente la cuestión de la financiación del proceso electoral.

我要特别强调选举进程筹资问题

评价该例句:好评差评指正

Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.

选举工作仍缺经费4 400万美元

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, seguía habiendo diferencias con respecto al tamaño de los distritos electorales.

但是,在选区大小方面仍然存在分歧。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

该国人民对于选举时间表安排延误感到沮丧

评价该例句:好评差评指正

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。

评价该例句:好评差评指正

La financiación sigue siendo un factor decisivo para la buena marcha del proceso electoral.

供资问题仍然是保障选举不脱轨一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

El complicado proceso electoral, que abarcaba cinco diferentes tipos de elecciones, concluyó con éxito.

这一复杂选举过程包括五次不同类型选举,都已成功地完成了。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Electoral Nacional se apoyó mucho en los recursos logísticos de la UNMIL.

国家选举十分依赖联利特派团后勤援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calacuerda, calada, caladero, calado, calador, caladora, caladura, calafate, calafateado, calafateador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女生活对话系列

Así que hablé con un compañero del Comité Electoral.

这样,我便和委员会一个朋友进了谈话

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El país se ve avocado a una repetición electoral el próximo día 10 de noviembre.

今年11月10日,西班牙将再进行一次大选

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Los millones de estadounidenses registrados para votar elegirán su presidente a través del llamado Colegio Electoral.

数百万登记在案美国通过“团”选出总统

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Se repite una jornada electoral que aquí en Berlín se conoció como el día del caos.

柏林这里被称为混乱之日日重演。

评价该例句:好评差评指正
物志

Posteriormente, en la convocatoria electoral de 1907, fue elegido como representante en las Cortes por la coalición republicano-socialista.

随后, 在1907年,他为共和-社会党联盟代表, 当选为国会员。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Lo hizo con el solo propósito de impedir lo que acabó siendo el triunfo electoral, de nuestra fuerza política.

唯一目只是为了阻止我们政治力量在胜利。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Por aquí estamos en plena campaña electoral ya que en España se celebran elecciones generales el 9 de Marzo.

现在呢,正值竞选运动,而西班牙于3月9号进行大选。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De una sola mirada reconoció el lugar, reconoció los emblemas de una campaña electoral aborrecible, reconoció la fecha ingrata.

他一眼就认出了那个地方,认出了那场不堪回首竞选标语,也记起了那段徒劳无功日子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Es porque La Libertad Avanza no entregó la cantidad requerida por la Junta Nacional Electoral.

这是因为 La Libertad Avanza 没有提供国委员会要求金额

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esto es una infracción electoral muy grave en Ecuador.

这是厄瓜多尔非常严重违规行为。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Parece el pistoletazo de salida de la próxima campaña electoral.

这似乎是下一次竞选活动发令枪。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Pero son estados pequeños, con pocos votos electorales.

但这些都是小州,票也很少

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Unas actas con las que la oposición denunció el fraude electoral.

反对派在几分钟内谴责舞弊

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Es ante la incertidumbre electoral y el contexto de alta inflación.

它是在不确定性和高通胀背景下进行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Evacuan al primer ministro de Japón por una explosión en un mitin electoral.

由于集会发生爆炸,日本首相被疏散

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

¿Qué pasa con mis vacaciones si me toca estar en la mesa electoral?

如果我必须去投票站,我假期会怎样?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Acusa al PP de utilizar Cataluña para confrontar y para su beneficio electoral.

他指责民党利用加泰罗尼亚来对抗并谋取利益

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Dirigimos la campaña electoral el año pasado.

我们去年开展了竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El peso culpa a sus aliados habituales buscar excusas, y priorizar el interés electoral.

比索指责其通常盟友找借口并优先考虑利益

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Hoy en Esquerra aseguran que trabajarán para que no haya una repetición electoral.

今天,在埃斯奎拉,他们保证将努力避免重复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calaíta, calalú, calaluz, calamaco, calamar, calamar a la plancha, calambac, calambar, calambre, calambreña,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接