有奖纠错
| 划词

Su sueño es triunfar en la pantalla.

他的梦想是大银幕取得成

评价该例句:好评差评指正

Hay un mapa en la pantalla del ordenador.

个电脑屏幕幅地图。

评价该例句:好评差评指正

Observaba atentamente la simulación del vuelo en la pantalla.

他注视着荧光屏的模拟飞行情况。

评价该例句:好评差评指正

A diario se puede observar a nuestro personal en las pantallas de la televisión.

人们每天都可以电视屏幕见到我们的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que en esta parte del curso se activó una radiobaliza de socorro y se observó la pasada de un satélite, detectándose la curva Doppler y presentándose en pantalla la alerta resultante en formato de mensaje de centro de coordinación del socorro.

这部分课程的个重大特点是启动遇险信标和观测卫星通过,探测多普勒曲线,而所产生的遇险警则以种救援协调中心电文格式显示。

评价该例句:好评差评指正

Aún más importante, nunca debe convertirse en una pantalla que dé legitimidad a cualquier política evidentemente contraria a la voluntad de la mayoría, nuestra voluntad, la voluntad de las naciones y los Estados, todos unidos en un esfuerzo por crear un mundo mejor en el futuro.

更重要的是,联合国决不能成为种掩护,为显然违反多数意向——我们的意向、联合努力建设个更加美好的未来世界的民族和国家的意向——的任何政策提供合法性。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de solucionar ese problema, el PNUD colabora con ONU-Hábitat para establecer un sistema informático de ordenación de tierras con la creación de una base de datos espacial mediante la digitalización en pantalla de imágenes de satélite de alta resolución y la reunión sobre el terreno de datos esenciales relativos a los edificios.

为了解决这,开发计划署正帮助人居署,通过高分辨率卫星图像屏幕数字化以及实地收集关键建筑特征等手段,建立个空间数据库,开发出个土地管理信息系统。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, las impresionantes fotografías sin precedentes de recientes misiones exploratorias en el espacio que fueron trasmitidas en las pantallas de televisión en todo el mundo, una vez más han despertado en nuestros corazones y mentes la admiración por las maravillas de la exploración del espacio y han fortalecido la decisión popular de mantener este prístino mundo del espacio como un escenario pacífico para toda la humanidad para siempre.

外空飞船近来给全世界的电视屏幕发来史无前例的神奇照片,重新激发了我们心灵中对空间探索的渴求,并加强了人民的决心,决心把纯洁的宇宙永远作为全人类的和平舞台。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


言传, 言传身教, 言辞, 言辞恳切, 言多必失, 言而无信, 言符其实, 言归于好, 言归正传, 言过其实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Pero te la pongo en pantalla, fíjate.

我会把释义放在公屏上

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchas tardes aquí proyecta películas, como podéis ver en esta pantalla.

很多个晚上这里会放电影,可以这块屏幕观看。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Verás, antes de que todo se leyera en pantallas, poníamos nuestras historias aquí.

你看,在所有东西都在屏幕上阅读之前,我们会把故事放在这里。

评价该例句:好评差评指正
Laura式西语课堂

Lo que tú tienes que hacer es leer lo que viene en la pantalla.

你现在要读出屏幕上内容。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Al final pusieron en la pantalla gigante la clasificación de los ocho mejores pilotos que habían participado.

最后,他们巨大屏幕展示参加过前八名飞行员排名。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Porque lo mismo está rodando la lluvia de día, y que eso cuaje bien en pantalla es complicado.

,白天拍雨大屏幕上能不能达到期望效果很复杂

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Cuando lo ves en pantalla, es un paseo visual por la riqueza que tiene Colombia en estas artes.

当你在屏幕上看到它时一次视觉之旅,展现了哥伦比亚在这些艺术领域丰富性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Lo primero en lo que pensaron los dos hombres fue en la pantalla de inicio de Tres Cuerpos.

两人看到这景色时,都不由想起了《三体》基本场景。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Nada más cambiar los jugadores aparecieron sus nombres en la pantalla gigante.

选手一换,大屏幕就出现了他们名字。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pues pensaba que en la pantalla perdería mucho de su magia original.

因为他认为,被拍成电影后,这些情节会丧失很多原始魔力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Cuando ya está preparado el sistema operativo aparece el escritorio en la pantalla.

当操作系统准备就绪时,电脑桌面就会显示。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El médico lo escuchó en suspenso y con el puntero inmóvil en la pantalla.

医生停下来听他申诉,指棍尖仍旧停屏幕

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Las pandemias y los confinamientos obligan a la población a estar cada vez más en las pantallas.

疫情以及隔离措施之下,人们越来越活在屏幕后世界里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Más tiempo en pantalla se asocia a obesidad y falta de ejercicio.

更多屏幕时间与肥胖和缺乏锻炼有关。

评价该例句:好评差评指正
El verano en que me enamoré

Las dos personas son muy centrada en la pantalla de portatil.

两个人都非常专注地看着笔记本电脑屏幕。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Ordenen ahora mismo el espectacular estirador de queso que están viendo en pantalla.

立即订购您在屏幕上看到壮观奶酪拉伸器

评价该例句:好评差评指正
发现世界Buscamundos

La hemos visto demasiadas veces en la pantalla como para que no nos resulten familiares sus rincones más famosos.

荧幕我们经常能看到纽约,以致于我们已经对它最负盛名几块地方非常熟悉了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Si hay un dron intruso, aparecerá en estas pantallas.

如果有入侵者无人机,它将出现这些屏幕

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Esa noche verán el programa en una pantalla gigante en la plaza.

当天晚上,他们将广场大屏幕看到节目。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Por favor, ajusten el cinturón de seguridad siguiendo las instrucciones mostradas en pantalla para reducir las incomodidades causadas por la hipergravitación.

请各位按显示屏上图例调整自己坐姿,以减轻超重带来不适。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言之凿凿, , , 岩岸, 岩崩, 岩层, 岩尘, 岩洞, 岩粉, 岩基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接