有奖纠错
| 划词

Al darte las llaves te hago una entrega simbólica del piso.

我把钥匙,就是征性地把房子

评价该例句:好评差评指正

Es la cuarta entrega de esta colección.

它是这个文集的第四分卷

评价该例句:好评差评指正

Se entrega a su labor con entusiasmo.

他一心在工上。

评价该例句:好评差评指正

Un pintor auténtico se entrega a su arte por completo.

一位认真的画家完完全全投身于艺术。

评价该例句:好评差评指正

Y, en tal caso, el porteador estará obligado a efectuar la entrega.

在这种情形下,承运人有义务交货

评价该例句:好评差评指正

Por último, quisiera encomiar la incansable entrega del Secretario General Kofi Annan.

最后,我愿赞扬科菲·安南秘书长所的不懈努力。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas acciones han reducido de manera sustancial la entrega de ayuda.

许多这些行动严重减少人道主义运送

评价该例句:好评差评指正

Deben levantarse los bloqueos y eliminarse los obstáculos a la entrega de suministros humanitarios.

封锁应解除,人道主义物资的供应不应受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正

Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

在货物放行之后,查验过的名单必须提交内政部。

评价该例句:好评差评指正

Me hizo entrega de las llaves.

他把钥匙我。

评价该例句:好评差评指正

Formular una definición del concepto de entrega no resulta fácil.

交付出定义并不那么容易。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos son un ejemplo emocionante de entrega a los demás.

他们是他人献身的最适的例子。

评价该例句:好评差评指正

Las recientes entregas de inculpados son una señal positiva que debemos aplaudir.

被控犯罪的个人最近的自首是我们必须欢迎的一个令人鼓舞的迹

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esas recomendaciones, se ha ideado un método de entrega nuevo.

对这些建议的回应,已制定替代性的运输方式。

评价该例句:好评差评指正

También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.

邮递和快递服务部门的增长也值得注意。

评价该例句:好评差评指正

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认这次移交俘虏行动是具有征意义的一次重大胜利。

评价该例句:好评差评指正

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写包含控制下交付指南的手册。

评价该例句:好评差评指正

Esto último puede efectuarse físicamente o por medio de documentos, como una orden de entrega.

既可将实物交收货人处分也可通过交付令等单证交收货人处分

评价该例句:好评差评指正

Cabe notar que Guatemala ya hizo entrega de su primer informe nacional6 al Comité 15407.

应指出危地马拉已向第1540号决议所设委员会 提交第一次国家报告。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al párrafo 2, se deliberó sobre las condiciones de entrega a otro Estado.

关于第2款的辩论着重于将罪犯移交另一国的条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人缘儿, 人云亦云, 人造, 人造的, 人造革, 人造黄油, 人造丝, 人造卫星, 人证, 人之常情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Le corta la lengua y luego le entrega cierto brebaje ilegal.

巫割了艾莉儿的舌头,然后杯三无且难喝的饮料。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Unos minutos después, vuelve con ellas y se las entrega al padre.

过了会儿,她回来了,把药了爸爸。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me alegra mucho volver a Oviedo para celebrar la entrega de nuestros premios.

我很高兴回到奥维多庆祝颁奖。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La entrega de pizzas puerta a puerta no estaba popularizada en los años sesenta.

60年代,上门披萨并不普及。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y fue escribir, a escondidas, como quien se entrega a un vicio inconfensable, a una pasión prohibida.

同时拯救我的还有写作。我独自悄悄地写作,就像个人被种不可告人的嗜好、种明令禁止的热情所征服

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Un mensaje también de compromiso con mi vocación de servir a España con lealtad, responsabilidad y total entrega.

同样,也向你们做出承诺,表达我的忠诚、责任,和全心全意西班牙服务的决心。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.

那种承诺,那种对工作的奉献,尽管你得不到报酬。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y encuéntrale el sentido, y entrega la tristeza, ¡suelta la tristeza!

找到意义,交出悲伤,放下悲伤!

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Todos los envíos consignados reciben un trato preferencial desde la recepción por taquilla hasta su entrega al destinatario.

从窗口收件到送达收件人全程悉心照顾。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En otra imagen, un grupo de damas elegantísimas aplaudían la entrega de un trofeo a otro tenista masculino.

张照片上,群美丽的名接受颁奖的男选手鼓掌欢呼。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Generalmente podemos suministrarlo inmediatamente, el plazo de entrega no pasa de un mes.

通常情况下我们会立马供货,交货日期不超过个月。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Así que para las futuras entregas se decidió que la comida fuera falsa.

因此日后的拍摄中都决定使用假的食物。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El monstruo se rinde y les entrega el antídoto, el cual resultaba ser... Moco.

妖怪投降了,了他们解药,结果解药竟然是… … 鼻涕。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

223. Aseguramos que semejante estado de cosas no se vuelva a presentar en la entrega de hoy en adelante.

我们确定像今天的交货中类似的事情是不会发生了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 6: Fija fechas de entrega promedio.

分阶段设立任务期限。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Séptima entrega de La Mejor Receta de la Historia, la primera dedicada a un científico.

“历史上最佳的菜谱”第七期,也是第次采用位科学家的菜谱。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vuestra entrega es un motivo de esperanza y de orgullo para todos nosotros y nosotras.

你们的奉献是我们所有人的希望和骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Nos encontramos en otra entrega de Detrás del Dato.

下期《数据背后》再见。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Si la pizza no se entrega en 30 minutos, la pizza es gratis.

如果披萨30分钟内未送达,披萨免费。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Tom desarrolló una innovadora caja de entrega de pizzas que permitía entregar más pizzas a la vez.

汤姆发明了种创新的披萨餐盒,可以同时交付更多的披萨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仁爱的, 仁爱者, 仁慈, 仁慈的, 仁弟, 仁厚, 仁人君子, 仁人志士, 仁兄, 仁义道德,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接