Me contó en esencia lo sucedido.
他扼要地给我讲了讲发生的事情.
¿Cuál es la esencia del marxismo ?
马克思主义的本质什么呀?
Las dos cosas son en esencia lo mismo.
这两种东西本 质一的.
Esto atenta contra la esencia del concepto de soberanía.
这损害了主权的基本性质。
No debe ser tan difícil definir el terrorismo, al menos su esencia.
对恐怖主义,至少对其核心部分下定义应该不会很难。
El recurso efectivo llega así a convertirse en la esencia misma de toda constitución.
而得到有效补救的权每部宪法的核心所在。
Probablemente no calificaría la situación exactamente igual que usted, aunque sí comparto la esencia.
我基本同意你的看法,但我对局势的分析很可能不完全像你那。
Lo anterior sólo acentúa y perpetúa la esencia selectiva y discriminatoria de este Tratado internacional.
种种只会使这项国际条约的选择性和歧视性加剧和持久。
En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.
从根本说,发展与工业化紧密相连。
Además, van en contra de la esencia misma del multilateralismo.
此外,它们有悖于多边主义的精神。
En esencia, reformar las Naciones Unidas no difiere de reformar una nación.
基本,改革联合国与改革一个国家没有什么不同。
La esencia de estos valores es la dignidad de todos los seres humanos.
这些价值的核心所有人的尊严。
En esencia, la propuesta apoya una transformación drástica del Fondo en su configuración actual.
这项建议实质认为应大幅度改变现有的中央应急循环基金。
Por ejemplo, las convicciones respecto de la esencia de lo “masculino” y lo “femenino”.
例如,关于做“男性”和“女性”的信念。
Es el criterio que en esencia adopta el Ministerio en sus planes.
这卫生部的计划中采取的基本方针。
La reforma del Consejo de Seguridad es la esencia del proceso de reforma que hemos iniciado.
安全理事会改革我们的改革进程的中心。
Esta esencia huele a rosa.
这种香料有玫瑰香味.。
Una limitación demasiado general que constituya un atentado a la esencia misma del derecho sería inconstitucional.
限制若过于宽泛,以至于淡化了该项权的实质,就违反了宪法。
También son la esencia misma de nuestras acciones y de las exigencias y expectativas de mis conciudadanos.
它们也我们的行动和我国公民的要求与期望的核心所在。
La ideología genocida es, en esencia, una concepción cuyo proceso incluye el racismo, la discriminación y la xenofobia.
灭绝种族意识本质就种族主义、歧视和仇外心理的建设过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y ella misma es la esencia de la delicadeza.
她自己就是一个极为敏感的人。
Lo que se tiene que comunicar se reduce a la esencia misma.
必须被传达的东西被精简为其本。
Creo que resume muy bien la esencia de la naturaleza de Andorra.
我认为它很好地总结了安尔自然的本。
Desde el No-Ser comprendemos su esencia; y desde el Ser, sólo vemos su apariencia.
故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
Y 1 cucharadita de azucar vainillado o esencia de vainilla.
一勺香草糖或香草精。
Y 8 g de azúcar vainillado o esencia de vainilla.
8克香草糖或香草精。
Esta esencia es la Verdadera Naturaleza.
其精甚真,其中有信。
Lo único que hacen es colocarle sabores, esencias de camarones, de carne.
他们做的只是加上不同的味,像是虾味、味。
Encontrar la paz interior y la verdad absoluta es parte de tu esencia.
寻求内心的平静和绝对的真理构成了你本的一部分。
Y por último se le añade la esencia para darle sabor a vainilla.
最后加入并提味的就是香草了。
Eso es en esencia el tercer nivel, pero la lógica se extiende indefinidamente.
这才是第三层,这个逻辑可以一直向前延伸,了。”
Resumiendo así los hechos claves que nos llevarán a través de la novela, sin perder de vista su esencia.
在不忽视小说主旨的前提下,我们将对其关键情节进行总结。
Los fenómenos naturales, la esencia de los sentimientos y emociones, entre muchas otras cosas.
其中包括自然现象、感受和情绪的本等等。
Nata, leche condensada y la esencia que más os guste.
奶油,炼乳和你们最喜欢的材料。
Estáis más presentes que nunca, porque sois parte del alma y la esencia de Madrid.
但是,你们却将前所未有地参与这场盛会,因为你们才是马德里的灵魂与精髓。
Un ritmo diferente que es " Tuanis" , con el que sentirás la esencia de un bienestar infinito.
一种名为“Tuanis”的别样节奏(Tuanis:哥斯达黎加俚语,意为非常好),它将带你感受无限幸福的真谛。
Creo que la generosidad es la esencia de la amistad, y además, me he comprado una carretilla nueva.
我认为慷慨是友谊的精髓,再说,我已经买了一辆全新的小推车了。
Comenzaré batiendo muy bien los huevos junto al azúcar el aceite y la esencia de vainilla.
我会先把鸡蛋和糖,油还有香草精一起混合打。
Con realce de la esencia espiritual de los pedagogos, conformaremos un profesorado especializado y altamente calificado.
弘扬教育家精神,建设高素专业化教师队伍。
Normalmente, en MinutoDeFísica, usamos analogías para ayudar a simplificar fenómenos físicos complicados mientras tratamos de comunicar la esencia del problema.
通常情况下,在这个频MinutoDeFísica,我们使用类比来帮助简化复杂的物理现象,同时试图解释问题的本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释