有奖纠错
| 划词

Entregó el cinturón con su espada como gesto de rendición.

他交出带着佩剑带作为投降表示。

评价该例句:好评差评指正

La espada acaba en punta.

末端是尖

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.

因此,捕获大部分被当作所谓“副渔获量”。

评价该例句:好评差评指正

También se ha indicado que utilizan otro tipo de armas, como espadas, aunque con menor frecuencia.

报告中也提到使用了其他武器,例如刀剑尽管不那么频繁。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el 48% de los buques dedicados a la pesca del pez espada registraron pérdidas ese año.

事实上,当年有48%船亏损。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,案是提交专案分庭唯一案件。

评价该例句:好评差评指正

La ciencia y la tecnología podrían considerarse como "espada de doble filo", particularmente en vista de las actuales lagunas en los regímenes internacionales vigentes.

特别是考虑到现有国际制度目前存在各种漏洞,科学和技术可能被看作是一把“双刃剑”。

评价该例句:好评差评指正

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人提高,金枪等大型掠食性食用量正在下降。

评价该例句:好评差评指正

En nuestro trabajo de campo hemos visto que la pobreza es una espada de doble filo ante la pandemia.

在实地工作中,我看到在这种大流行病面前,贫穷是一把双刃剑。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, los principales contribuyentes al presupuesto han hecho que penda sobre nuestras cabezas una verdadera espada de Damocles, una amenaza a la financiación de las Naciones Unidas.

遗憾是,为预算出资最多国家确实在我头上悬了一把,这把剑就是对联合国资金筹措威胁。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, el precio del pez espada ha venido bajando porque el mercado se ve saturado de producto procedente del Caribe, Sudamérica, Australia, el Canadá, España y el Pacífico Occidental.

由于市场上充满了来自加勒比、南美洲、澳大利亚、加拿大、西班牙和西太平洋价格一路下跌。

评价该例句:好评差评指正

El contenido de mercurio del atún, el pez espada, el reloj anaranjado y pescados similares plantea ahora un riesgo para la salud, en particular para las mujeres en edad de procrear.

金枪桔连鳍鲑和汞含量,已经构成健康风险,对育龄妇女风险更大。

评价该例句:好评差评指正

Se prohibió la pesca del pez espada y se establecieron prohibiciones temporales y zonales para la pesca del atún debido a los elevados niveles de capturas accidentales de tortugas y aves marinas.

渔场已经关闭;金枪渔场可因海龟和海鸟副渔获物太多,而因时因地关闭。

评价该例句:好评差评指正

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应食用任何鲨或大西洋马鲛,因为这些汞含量很高。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, los armamentos de por sí no son ninguna amenaza, como acertadamente decía el antiguo refrán, “Una espada nunca mata a nadie, es un instrumento en la mano de un asesino”.

第一,正如多年前一句名言——“永远不会杀人;它是杀人者手中工具”——所恰当地指出,这武器本身并不是威胁。

评价该例句:好评差评指正

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资食用蛋白质收益”方面效率最低作业中,捕捞虾、金枪船只效率最低。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que, en el Pacífico, las palangres para la pesca del atún capturan mayores cantidades de pez espada que las dedicadas a la pesca de esa especie, y que esa captura accidental representa un 25% de la captura total27.

据估计,在太平洋,金枪延绳钓渔船捕捞到要多于专门捕捞延绳钓渔船;这种副渔获量大约占全球渔获量25%。

评价该例句:好评差评指正

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理“养护和可持续开发东南太平洋种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

评价该例句:好评差评指正

Según Crowder y Myers, “es tan común que los buques dedicados a la pesca del atún capturen pez espada, que alrededor del 50% de la captura total de pez espada se obtiene como captura accidental y no como objeto de la pesca”.

Crowder 和 Myers表示,“捕捞金枪渔船常常捕获到,大约50%被当作副渔获量,而不是捕捞对象。

评价该例句:好评差评指正

Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.

工业延绳以高度洄游肉食性如金枪为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀、鲨、海洋哺乳动物和海鸟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dentrífico, dentro, dentro de, dentro de nada, dentro de poco, dentudo, denudación, denudar, denuedo, denuesto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Por algo debes de tener esa espada en la cabeza.

你头上长着那只长嘴,可不是白长啊。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Mi amo tomó una lanza y el alguacil sacó su espada.

人拿起长矛,法警拔剑出鞘

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El sol de la mañana reverberó en la espada de bronce.

早晨阳光在青铜剑上闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

El aguacil puso mano a su espada, que en la cinta tenía.

公差腰带上挂着也准备拔剑。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Afilar en demasía la espada la desgastará y no durará mucho tiempo.

揣而锐之,不可长保。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y la espada de Miquella, Malenia la Cercenada.

" 米凯拉" 锋刃残身玛莲妮亚。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Debí de haberle cortado la espada para combatir con ella a los tiburones" , pensó.

应该砍下它这长嘴,拿来跟那些鲨鱼斗,他想。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Si el torero clava mal la espada, el toro morirá lentamente, lo que disgusta mucho al público.

刺得不好公牛死得就很慢,观众不喜欢这样场面。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau empezó a llorar, y Bernat vio que los soldados desenvainaban las espadas y cerraban las puertas.

亚诺这时候也开始哭了起来。柏纳发现卫兵已经拔出长剑,并且关上了城门。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Y finalmente la espada del torero que acaba con la vida del toro.

最后斗牛士结束公牛生命。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tenían espadas, caballos, perros, armas de fuego y armaduras que los nativos no.

他们有马、狗、火器和盔甲,而土著没有这些装备。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧之出埃

13 Y Josué deshizo á Amalec y á su pueblo á filo de espada.

13 书亚用刀杀了亚玛力王和他百姓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se sube a su dragón conquistando un montón y construye con espadas un trono molón.

他他坐着龙,征服了世界,建造了铁王座。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Había desde batallas en caballos hasta peleas con espadas y duelos a muerte entre prisioneros.

有马战、比剑还有囚犯之间死亡决斗。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Dormir es distraerse del universo, y la distracción es difícil para quien sabe que lo persiguen con espadas desnudas.

睡觉是把宇宙抛在脑后,对于一个明知有人拔剑出鞘在追逐他人说来,这是不容易做到

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Como corresponde a un gran guerrero, la espada está marcada con los pilares de la virtud.

名剑配英雄,上刻有三大品德。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Llena de dolor, toma la espada de su amado y se la clava en el pecho.

她痛苦万分,拿起爱人刺进了自己胸膛。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Entonces la espada se dio cuenta de que no le gustaban las guerras ni las batallas.

于是意识到她一点也不喜欢战争。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Desde la puerta, con una espada, le señalaron el bulto que estaba a los pies de Bernat.

站在城门内军官,手上拿着盾牌指了指柏纳脚边亚诺。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Si lanza arrojas y espada sacas, ¡el agua cuán presto verás que al gato llevas!

你投矛拔剑,你就会看到‘水把猫冲走有多快’!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deo volente, deodara, deontología, deparar, departamental, departamento, departamento de una universidad donde se imparten cursos de posgrado, departidor, departir, depauperación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接