Véase la evaluación independiente del Mecanismo Mundial.
见“对全球机制的独”。
Elaborar criterios para la evaluación de alternativas.
拟定用以价替代方法的标准。
La Comisión Consultiva no concuerda con esa evaluación.
咨询委员会不认同这一估。
Los participantes hicieron una evaluación muy positiva del seminario.
与会者对研讨会给予了高度的价。
Esta opinión concuerda con la evaluación de los inspectores.
这与检查专员自己作出的估相一致。
Al mismo tiempo, es necesario ser cautos en su evaluación.
同时,须在估时保持清醒的头脑。
Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.
公民可以用各种方式参与这种估。
Estas metodologías han de ser revisadas y renovadas mediante evaluaciones periódicas.
须定期进行估,不断修订和更新这些方法。
Será necesario invertir en capacitar periódicamente al personal en la evaluación tecnológica.
在定期对工作人员进行技术发展培训方面需要投资。
Alrededor de 40 científicos jóvenes están tomando parte en la evaluación GEO-4.
约有40名青年科学参与了GEO-4估。
Los insultos y las posiciones intransigentes no tienen cabida en nuestra evaluación.
我们的查不应指责和坚持己见。
Con ese objetivo, el Comité examinará cómo mejorar la evaluación de las necesidades.
为此,委员会将探讨如何加强需要估工作。
Varios países informaron sobre la evaluación de la eficacia de las actividades realizadas.
几报告,对已开展活动的成效进行了估。
El proyecto LADA procederá a una evaluación mundial de la degradación de las tierras.
旱地退化估项目将制作一份全球土地退化估。
Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.
到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特定的估。
Cabe esperar que tanto los países donantes como los receptores encuentren útiles las evaluaciones.
希望捐助和受援都将认为价是有益的。
El grupo de expertos realizará la evaluación y presentará su informe a la CP.
这一估小组将负责进行估工作,并向缔约方大会提交其估报告。
La Comisión Consultiva ha formulado observaciones adecuados que orientarán la evaluación de la Comisión.
咨询委员会提出了中肯的论,指导委员会的估。
En 2003 se llevó a cabo una evaluación externa de la Oficina (evaluación rápida).
此外,监察员办公室还打算监测整五年任期的业绩。
Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.
须对这主张独区域大量储存武器弹药进行际估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si deseas una correcta evaluación MBTI, visita a un profesional que te ayude a entenderte mejor a ti mismo.
如果你想要进行准确的MBTI估,请咨询专业人士,他们可以帮助你更好地了解自己。
La evaluación del desempeño administrativo depende en última instancia de sus resultados.
衡量政绩最终是看结果。
Bueno ya esté bien , al que siga hablando le bajo un punto en la evaluación.
很好,非常好,一直在说话的人最后成绩扣一分。
Bueno ya está bien , al que siga hablando le bajo un punto en la evaluación.
够了!再吵的人期末考就先扣1分!
Siempre cuando al principio de una evaluación se saca un 6, pues puedes mejorar o empeorar.
开始时得到6分,这意味着你可以有所改进或变得更糟。
La persona que tenga una evaluación inferior en el examen.
考试中低的人。
Se indica una terapia conductal y grabaciones de las sesiones para su posterior evaluación por el comité de psiquiatría.
需对取行为治疗法,同时录音记录诊疗过程便于精神病学委员会进行估。
Si vemos hasta evaluación, podemos con, para mañana la lluvia será abundante.
如果看到,可以说明天雨势很大。
Hoy es día de evaluación de daños.
今天是损害估日。
Es necesario reforzar el seguimiento y evaluación de la ejecución de las políticas para hacer reajustes y perfeccionamientos a tiempo.
加强政策实施效果估,及时进行调整完善。
La ONU y sus socios están apoyando los esfuerzos de preparación y evaluación de los gobiernos.
联合国及其合作伙伴正在支持各国政府的准备和估工作。
Ir viendo evaluaciones, informes pasados para conocer a los alumnos y así cuando vengan estar más preparados.
-查看估、过去的报告以了解学生,以便他们做好更充分的准备。
La evaluación del pensamiento: se analizan la calidad del razonamiento y los conocimientos que lo sustentan.
2.思维的:分析推理的质量和支持推理的知识。
Se perfeccionarán los sistemas de las instituciones financieras de examen, evaluación y exención de responsabilidades a quienes cumplan cabalmente sus funciones.
完善金融机构考核、和尽职免责制度。
También incluye por primera vez una evaluación periódica del desempeño y los logros, individuales y colectivos, de los empleados públicos.
它还首次包括对公务员个人和集体的绩效和成就进行定期估。
El equipo de la ONU reúne a expertos en coordinación humanitaria, evaluación rápida de necesidades y gestión de la información.
联合国团队汇集了人道主义协调、快速需求估和信息管理方面的专家。
Si una persona bajo tu cuidado presenta estas señales, es buena idea llevarla al pediatra o al psicólogo infantil para hacer una evaluación.
如果你照顾的对象表现出这些征兆,最好带对方去请儿科医生或儿童心理医生作出估。
Con ellas educación quiere valorar si la evaluación por competencias funciona y si los alumnos se adaptan bien a las nuevas preguntas.
与他们一起,教育想要估能力估是否有效,以及学生是否很好地适应了新问题。
La evaluación incluye por primera vez a Israel en un anexo de estados infractores responsables de violaciones de los derechos de los niños.
该估首次将以色列列入对侵犯儿童权利负责的犯罪国家的附件。
Marie Brasholt consideró que esto obliga a una evaluación profunda de los alcances que la detención preventiva debe tener en un Estado de derecho.
玛丽·布拉肖特认为,这需要对法治国家审前拘留的范围进行彻底估。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释