有奖纠错
| 划词

El destino y la historia han impuesto a nuestra nación, Ucrania, el deber de pagar una factura que nunca firmó y expiar unos pecados que no cometió.

命运和历史决定了我国乌签过字的账单,弥补犯过的罪过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


没轻没重, 没趣, 没人情味的, 没人照顾的, 没什么, 没事儿, 没事找事, 没收, 没头脑的人, 没完没了的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ARTE․tv Cultura

Al llevar el capirote, el condenado expía sus pecados y cumple su penitencia.

通过戴上头巾,被定罪人赎罪并履

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Santiago Nasa, había expiado la injuria, los hermanos Vicario habían probado su condición de hombres, y la hermana burlada estaba otra vez en posesión de su honor.

圣地亚哥·纳赛尔受到了惩罚,维卡略兄弟俩表明了们像个男子汉大丈夫。被愚弄了重新获得了荣誉。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

11 Porque la vida de la carne en la sangre está: y yo os la he dado para expiar vuestras personas sobre el altar: por lo cual la misma sangre expiará la persona.

11 为活物生命是在中。我把这赐给你们,可以在坛上为你们生命赎罪,有生命,所以能赎罪。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

16 Y tomarás de los hijos de Israel el dinero de las expiaciones, y lo darás para la obra del tabernáculo del testimonio: y será por memoria á los hijos de Israel delante de Jehová, para expiar vuestras personas.

16 你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕使用,可以在耶和华面前为以色列人作纪念,生命。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

37 Por siete días expiarás el altar, y lo santificarás, y será un altar santísimo: cualquiera cosa que tocare al altar, será santificada.

37 要洁净坛七天,使坛成圣,坛就成为至圣。凡挨着坛都成为圣。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

33 Y expiará el santuario santo, y el tabernáculo del testimonio; expiará también el altar, y á los sacerdotes, y á todo el pueblo de la congregación.

33 要在至圣所和会幕与坛赎罪之礼,并要为众祭司和会众百姓赎罪。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Pero Ottilie dice que en el momento en que sepa que ha accedido al divorcio, expiará en el mismo lago su crimen.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


没羞, 没羞没臊, 没药, 没意识到的, 没意思, 没用, 没用的, 没用过的, 没有, 没有…的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接