有奖纠错
| 划词

Los arrozales crecen rápidamente en extensión.

稻田的面积迅速增加.

评价该例句:好评差评指正

En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.

整个海面上连一只船也 没有.

评价该例句:好评差评指正

También se ha prestado apoyo al servicio de extensión.

还提供工作人员支助

评价该例句:好评差评指正

La posible extensión del ámbito de la protección jurídica aumentaría esos casos de superposición.

由于可能扩大法律围,这种重叠情况就增加。

评价该例句:好评差评指正

La OMC ha adoptado un acertado enfoque en su consideración de la “reducida extensión territorial”.

世贸组织考虑到经济规模“小”这一点,是一个受欢迎的态度。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una extensión de 12 páginas, de manera que no podía leerla en cinco minutos.

发言有12页之长;受5分钟时限的限制我无法读完。

评价该例句:好评差评指正

Está realizando más actividades de extensión principalmente gracias a los adelantos de la comunicación electrónica.

新闻部的教育工作通过创新性的电子通讯手段大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Se están privatizando grandes extensiones sin programas de bienestar social para los despidos de mano de obra.

大型的体制在私有化时并不为岗的劳工提供社福利方案。

评价该例句:好评差评指正

Con objeto de restringir la extensión del informe, se presentan explicaciones concisas de los proyectos de artículos.

为了控制报告篇幅,对条款草案的解释力求简洁。

评价该例句:好评差评指正

Una vasta extensión de tierra llana

一马平川。

评价该例句:好评差评指正

Nadie necesita pasar a ser una víctima del terrorismo para captar en toda su extensión el peligro que plantea.

不需要成为恐怖主义的受害者之后才充分认识到恐怖主义的威胁程度。

评价该例句:好评差评指正

No existen normas sobre la extensión de las plantaciones, los suelos o los plantones de frutas y legumbres.

对于蔬果种植的密度、土壤或种植材料没有规定的标准。

评价该例句:好评差评指正

Otro aspecto del enfoque de extensión del Comité es el diálogo con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales.

反恐委员方法的另一个部分就是同国际、区域和分区域组织的对话。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil dar cifras exactas sobre la extensión de la violencia contra la mujer en los Países Bajos.

要准确地说出在荷兰发生的对妇女暴力程度的有关数字是一件难事。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.

5 缔约国指出,Muotkatunturi牧民委员管理的地区面积与本案是相关的。

评价该例句:好评差评指正

La Corte ha adoptado un planteamiento común de todas sus actividades de relaciones externas, información pública y extensión.

法院就其全部对关系、公共宣传和活动通过了一项共同方针

评价该例句:好评差评指正

En grandes extensiones de tierra, se están talando recursos forestales para producir carbón, destruyendo así bosques y explotaciones agrícolas.

为了生产木炭,土地、森林和农场的大量树木被砍伐。

评价该例句:好评差评指正

Éstas se implementan mediante cursos, talleres, campañas, actividades de apoyo y extensión, ligas deportivas, teatros cubiertos e intervenciones específicas.

通过培训班、讲习班、宣传运动、支助和活动体育协、室内剧场和具体活动实施这些战略。

评价该例句:好评差评指正

Se definen programas de extensión de cobertura, paquete básico, construcción y rehabilitación de hospitales, e insumos médicos y no médicos.

已提出了方案纲要,包括扩大医疗覆盖面,提供基本的一揽子卫生服务,建设和翻新医院以及医疗和非医疗投入。

评价该例句:好评差评指正

Las publicaciones y los programas de extensión académica son aspectos importantes de las actividades de capacitación y promoción del Departamento.

读物出版和学术是安部培训及促进活动的重要内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


克罗地亚语, 克萨尔特南戈, 克什米尔, 克丝钳子, 克制, 克制的, , 刻凹纹, 刻板, 刻板的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死

El mar estaba absolutamente terso en toda su extensión.

整个大海光洁如镜。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como todo conquistador, Valdivia anheló la extensión de sus territorios.

和所有征服者一样,瓦尔迪维亚渴望扩大领地。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji recorrió con dificultad una extensión nevada tan vacía que casi carecía de dimensiones.

艰难地走在空旷得失去立体感雪野中。

评价该例句:好评差评指正
西班语第二册

La extensión de España es la vigésima parte de la europea.

西班面积是整个欧洲面积二十分之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con sus 10.500 kilómetros cuadrados supera en extensión al Líbano y duplica a Trinidad y Tobago.

其面积10500平方公里,比黎巴嫩国土面积还大,是特立尼达和多巴哥两倍。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No solo fue una hazaña construir este imperio por su extensión, sino por las condiciones geográficas.

建立这一帝国是壮举,不仅因面积也因其独特地理条件。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Queremos que sea láser, queremos que sea una peluca, queremos que sea para extensiones.

我们希望它是激光,希望它是假发,希望它是用于接发

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Estas que tengo aquí son las más vendidas en Latinoamérica porque son las que se utilizan para extensiones.

我这里拿这些是拉丁美洲最畅销,因它们用于接发

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者事 Relato de un náufrago

En toda la extensión del cielo era difícil encontrar un punto vacío.

整个天空都布满了星星,几乎没有留白处。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Así es como hacen las extensiones por punto y ya te las venden preparadas.

这就是他们如何制作假发,已经给你准备好了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La extensión del imperio contaba con un sistema de comunicación muy eficiente.

在印加帝国范围内有非常高效交通系统。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto hace que España sea el líder mundial en extensión cultivada de viñas.

这让西班世界上葡萄种植面积最大国家。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y por extensión, el término se aplica también al plato que se elabora en ella, la paella.

而其衍生出来意义也适用于用平底锅做出来菜,那就是海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de la cordillera continental más larga del planeta, con 8500 kilómetros de extensión.

它是地球上最长大陆山脉,绵延8500公里

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La extensión de estrellas se retorció formando un vórtice y se dispersó en oleadas plateadas turbulentas y caóticas.

星海先是卷旋涡,然后散化一片动荡银色乱波。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Israel y Hamas anunciaron una extensión de la tregua en Gaza.

以色列和哈马斯宣布延长加沙停火协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Preocupa mucho la extensión del vertido y sus consecuencias sanitarias y ambientales.

泄漏程度及其对健康和环境影响引起了人们高度关注。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y con eso calculamos la extensión y el peso de la mejilla disponible.

这样我们就可以计算出可用脸颊延伸和重量。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero una finca es una extensión muy grande de tierra en Andalucía puede ser.

但农场是安达卢西亚一块非常大土地。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班语第三册

Según la tradición, debido a las lluvias torrenciales, muchos ríos se desbordaron e inundaron enormes extensiones de tierra del país.

据传说, 由于暴雨,该国多条河流泛滥, 淹没了大片土地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


客店, 客店的, 客店主, 客店主人, 客队, 客房, 客房用餐服务, 客观, 客观的, 客观态,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接