有奖纠错
| 划词

Procuraremos ver en qué medida podemos extractar un común denominador de esos modelos, de ser necesario introduciendo algunas ideas nuevas.

将努力探索可在何种程度上从这两个方案中——必要时通过提出新的构想——达成共同点。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, dice que su delegación toma conocimiento con agrado de que la FICSA está colaborando con la CAPI y de que sus opiniones se han tenido en cuenta en el informe, si bien sólo de manera extractada, como resultado de las limitaciones impuestas a la extensión de los documentos.

她最后表示,尼日亚代表团高兴地注意到,公务员协联正在与公务员制度委员会合作,此外,报告虽因文件篇幅的限制而还是顾及了公务员协联的观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影剧本作家, 电影明星, 电影片, 电影摄影机, 电影摄影师, 电影演员, 电影银幕, 电影院, 电影制片厂, 电影制作人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西牙语第

(Extracto adaptado del libro del mismo título, Samuel P. Huntington, traducido por José Pedro Tosaus Abadía, Paidós, Barcelona, 1997)

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电阻器, 电阻箱, 电钻, , 佃户, 佃农, 佃契, 佃权, 佃租, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接