El arco iris es un fenómeno maravilloso.
彩虹一种奇妙的现象。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业很常见的现象。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家很常见的现象。
La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名隐私的照片在世界上很普遍的。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
的增加国内经济危机带来的现象。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现象之间有着密切的联系.
El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.
口过剩的现象一个世界性严峻的问题。
Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.
我喜欢大气现象,它非常美丽。
Fenómenos como éste no se presentan todos los días.
像这种现象不天天都有的。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应对这两种做法的公众宣传攻势。
Tenemos que realizar esfuerzos conjuntos para extirpar esos fenómenos vergonzosos.
我们必须加强共同努力消除这些可耻的现象。
Sólo necesitamos observar el fenómeno vergonzoso de los niños soldados.
我们只需看看儿童兵的残暴现象就明白了。
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产的现象普遍存在。
Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.
毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。
El Comité afirmó que ello había dado lugar al fenómeno de los Janjaweed.
委员会声称,金戈威德民兵现象就由此产生的。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困始变成一种城市现象。
El Experto independiente sugirió que se realizara un estudio para comprender este fenómeno.
独立专家建议研究以便了解这一现象。
También le preocupa que la prostitución infantil siga siendo un fenómeno generalizado.
委员会并关注到,儿童卖淫仍然很普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成一种独特的文化象。
Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.
是的,但不仅仅是在青少年中间的象。
En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.
至于票房,部电成为了象作品。
Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.
个事情的发生是因为一个著名的象:颜色恒常性。
Hay por lo menos cinco factores que influyen en este fenómeno.
至少有五个因素种象。
Pero las montañas también son moldeadas por fenómenos distintos a la elevación.
但使山峰形态的形成的外力不止隆。
Como ya os dijimos, el fenómeno Pokémon fue universal.
正如我们所说的,精灵宝可梦是世象。
Un fenómeno natural único que no puedes dejar de presenciar.
是你不可错过的一个自然景观。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在个时期还有著名的“钟形象”,当时在西班牙国内外都是非常普遍的。
Ahora lamento todas las veces que te llamé fenómeno.
我在后悔每次都叫你怪人了。
A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.
同时,种象意味着竞争将会更加地激烈。
Es muy curioso este fenómeno, ¿no?
是一种很奇怪的象,对吧?
Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.
是一种叫做默契关系的心理学象,人们常常是无意识完成的。
¡Notable fenómeno! -exclamó el profesor de ornitología que pasaba por el puente-.
一位禽学教授走过桥上,看见了,便说:“真是一件少有的事!”
Hay dos explicaciones principales para el fenómeno.
一象主要有两种解释。
Algunas veces, cuando explico este fenómeno en clase, mis estudiantes me dicen Claudia, eres muy estricta.
有时候,当我在课堂上讲解个象时,我的学生会说,克劳蒂亚,你真的很严格。
¿Cómo se llama el protagonista del fenómeno viral que está conquistando el corazón?
个征服了人们心灵的象人物的主角叫什么名字?
A esta altura se produce, en algunas ocasiones, un fenómeno increíble.
在个海拔高度上,有时会出令人难以置信的象。
Pero también afecta fenómenos más concretos.
它也会到更具体的象。
Esta referencia y otras muestran que las melodías pegadizas parecen ser un fenómeno psicológico básico.
个故事和其他故事表明,洗脑的旋律似乎是一种基本的心理象。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释