有奖纠错
| 划词

Las reformas también deben fortalecer el multilateralismo.

这些改革还必须多边主义。

评价该例句:好评差评指正

Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.

本组织提出了若干建议。

评价该例句:好评差评指正

Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.

我们应该共同确保这个益得到

评价该例句:好评差评指正

Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.

我们正在推动一系列措施,合乎道德的行为。

评价该例句:好评差评指正

Estos son requisitos indispensables para fortalecer y mejorar nuestra Casa común.

这些原则是和改善我们共同家园的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.

咨询小组建议采取双管齐下的方式发基金。

评价该例句:好评差评指正

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,世界城市观察所的想法很好。

评价该例句:好评差评指正

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努发展和世界各国人民之间的团结.

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要强”这些字样改为“将根据需要致强”一语。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario estudiar el modo de fortalecer la labor de la Corte.

因此,必须考虑如何法院的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上大会的作用。

评价该例句:好评差评指正

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

评价该例句:好评差评指正

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,秘书处管理部门。

评价该例句:好评差评指正

Los ENM serán mecanismos complementarios para fortalecer el actual régimen de no proliferación.

多边核方案将是现有防扩散制度的补充制。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta un diálogo serio entre civilizaciones para fortalecer la cultura de paz.

我们需要在不同文明之间进行认真的对话,以和平文化。

评价该例句:好评差评指正

La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.

该决议提出了一些我们的工作实效的实际措施。

评价该例句:好评差评指正

Para garantizarlo, necesitamos un mecanismo que fortalezca nuestras deliberaciones a principios del año próximo.

为确保做到这一点,我们需要有一个能够我们在明年年初进行的讨论的制。

评价该例句:好评差评指正

Dedicó sus esfuerzos a fortalecer las relaciones con los miembros de la comunidad internacional.

他为同国际社会成员的关系鞠躬尽瘁。

评价该例句:好评差评指正

En la cumbre, deberían haberse tomado decisiones tendientes a fortalecer el régimen de verificación.

首脑会议本来应该作出核查的决定。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el desarrollo duradero no puede lograrse si no fortalecemos nuestra capacidad nacional.

我们知道,不增强我们的国家能就无法确立持久的发展。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


一诺千金, 一拍即合, 一盘, 一盘棋, 一盘散沙, 一批隐藏物, 一偏, 一瞥, 一贫如洗, 一贫如洗的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

追求越凌厉

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.

在夜,我们免疫反应也会得到加强

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.

加强妇幼保健服务。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.

加强社会保障和服务。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.

我们睡觉,我们大脑也得到了修复和增强

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Sería mejor que tomaras un poco de caldo para fortalecerte.

你应该喝点肉汤恢复体力

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Si voy a morirme esta noche, ¿para qué quiero fortalecerme?

我今天上就要死了,”他说,“我用不着恢复什么体力

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Fortalecimiento de la construcción de un sistema educativo de alta calidad.

加强高质量育体系建设。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

次展会加强些方面交流。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.

加强对重点行业、重点群体就业支持。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.

禁毒战争壮大了黑手党,削弱了国家力量。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.

最后,继续加强西班牙在欧洲地区领导地位。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.

六是加强生态环境保护,促进可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.

项任务中,我们需要加强我们体制。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.

分裂使民主更加脆弱;而恰恰相反是,团结使民主更加强大

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.

大地应当和我们一样保持健康,样才能继续繁衍生息,使我们强大

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero su función primordial consiste en mejorar la calidad de vida, porque sirven para fortalecer la salud.

但其主要功能在于提高生活质量,因为它可以增强体质。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.

加强廉洁政府建设,坚决惩治腐败。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Fortalecimiento de la garantización institucional de la condición del pueblo como dueño del país.

(二)加强人民当家作主制度保障。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Fortalecimiento de la vertebración de capacidades en materia de seguridad de los ámbitos prioritarios.

加强重点领域安全能力建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一神教, 一神教的, 一神教的信徒, 一神教信徒, 一生, 一生一世, 一声不响, 一声接一声地鸣响, 一失足成千古恨, 一时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接